诗句

“西行却过流沙日”的全诗出处及翻译赏析


“西行却过流沙日”出自唐代刘言史的《病僧二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:xī xíng què guò liú shā rì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“西行却过流沙日”全诗

《病僧二首》

西行却过流沙日

竺国乡程算不回,病中衣锡遍浮埃。
如今汉地诸经本,自过流沙远背来。
空林衰病卧多时,白发从成数寸丝。
西行却过流沙日,枕上寥寥心独知。


赏析


《病僧二首》是唐代刘言史创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

病僧二首

竺国乡程算不回,
病中衣锡遍浮埃。
如今汉地诸经本,
自过流沙远背来。

空林衰病卧多时,
白发从成数寸丝。
西行却过流沙日,
枕上寥寥心独知。

中文译文:

两首病僧之一

竺国乡程已无法回,
病中衣锡尽覆满尘埃。
如今汉地的经典典籍,
都是我自身途经流沙背回。

空荒的林中,病榻躺卧多时,
白发已经连成数寸丝。
向西行走,穿越流沙的日子,
只有我一个人独自体会。

诗意和赏析:

这首诗描述了一位病重的僧人的心境和遭遇。首先,诗中提到竺国,可能指的是佛教的发源地印度,表达了僧人的乡愁和对远方的思念。然而,由于疾病的困扰,他无法回到故乡,只能在病榻上度过艰难的时光。

诗中提到病中的衣锡(僧人所穿的袈裟和钵),覆满了浮尘,暗示了僧人长期病榻的凄凉和孤寂。他身处汉地,但他自己亲自穿越流沙,把汉地的经典典籍背回来,显示了他对佛法的执着和对教义的传播的责任感。

在空荒的林中,病榻上的僧人度过了很长一段时间。白发已经成为数寸长丝,显示出他年老病重的景象。然而,他仍然坚定地向西行进,越过流沙的日子,这里也可以理解为人生的艰难困境。在这段行程中,只有他自己知道内心的苦痛和孤寂。

整首诗通过描绘病榻上的僧人的困境和坚持,表达了对远方故乡的思念、对佛法的信仰和执着,以及对人生坎坷旅程的领悟。诗中的空旷寂寥和内心的孤独感,给人以深思和共鸣,同时也展现了刘言史对佛教和人生哲理的思考。

“西行却过流沙日”全诗拼音读音对照参考


bìng sēng èr shǒu
病僧二首

zhú guó xiāng chéng suàn bù huí, bìng zhōng yī xī biàn fú āi.
竺国乡程算不回,病中衣锡遍浮埃。
rú jīn hàn dì zhū jīng běn, zì guò liú shā yuǎn bèi lái.
如今汉地诸经本,自过流沙远背来。
kōng lín shuāi bìng wò duō shí, bái fà cóng chéng shù cùn sī.
空林衰病卧多时,白发从成数寸丝。
xī xíng què guò liú shā rì, zhěn shàng liáo liáo xīn dú zhī.
西行却过流沙日,枕上寥寥心独知。

“西行却过流沙日”平仄韵脚


拼音:xī xíng què guò liú shā rì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群