诗句

“丰碑重拂倍含羞”的全诗出处及翻译赏析


“丰碑重拂倍含羞”出自宋代赵善嗑的《浯溪》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng bēi zhòng fú bèi hán xiū,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“丰碑重拂倍含羞”全诗

《浯溪》

丰碑重拂倍含羞

两载真成漫浪游,丰碑重拂倍含羞
空怜民力疲刍粟,滥厕时贤动冕旒。
病骨讵堪胜重寄,归舟喜不负清流。
家山屈指朝朝□,□老休劳念□□。


赏析


《浯溪》是一首宋代诗词,作者是赵善嗑。这首诗描绘了作者两年来的漫游经历,并表达了对当时社会困境和个人追求的思考。

诗词的中文译文如下:
两载真成漫浪游,
Two years of true and leisurely wandering,
丰碑重拂倍含羞。
Gently touching the magnificent monuments, I feel a sense of shyness.

空怜民力疲刍粟,
I lament the exhaustion of the people's strength and the scarcity of food,
滥厕时贤动冕旒。
While incompetent officials indulge in luxury and power.

病骨讵堪胜重寄,
How can my frail body bear the burden of heavy responsibilities?
归舟喜不负清流。
Returning to my boat, I am glad not to disappoint the clear stream.

家山屈指朝朝□,
The mountain of my homeland is seen day after day,
□老休劳念□□。
Old age should be free from worries and concerns.

《浯溪》这首诗词表达了作者对社会现状的忧虑和对个人境遇的思考。诗中,作者在漫游两年后回到浯溪,触摸着丰碑,倍感羞愧,意味着他对官场腐败和社会困境的反思。他对民众的辛劳和生活困境深感怜悯,同时对虚度光阴的时任官员不屑一顾。诗的后半部分,作者希望能够返乡,过上安逸的生活,并表达了对晚年生活的期望。

这首诗词以浯溪为背景,通过描绘社会现实和个人情感,展示了作者对社会风貌和人生境遇的深入思考。它批评了时任官员的腐败和对民众的冷漠,同时表达了对清流和宁静生活的向往。整体上,这首诗词在抒发个人情感的同时,也反映了当时社会的不公和作者对理想生活的追求。

“丰碑重拂倍含羞”全诗拼音读音对照参考


wú xī
浯溪

liǎng zài zhēn chéng màn làng yóu, fēng bēi zhòng fú bèi hán xiū.
两载真成漫浪游,丰碑重拂倍含羞。
kōng lián mín lì pí chú sù, làn cè shí xián dòng miǎn liú.
空怜民力疲刍粟,滥厕时贤动冕旒。
bìng gǔ jù kān shèng zhòng jì, guī zhōu xǐ bù fù qīng liú.
病骨讵堪胜重寄,归舟喜不负清流。
jiā shān qū zhǐ zhāo zhāo, lǎo xiū láo niàn.
家山屈指朝朝□,□老休劳念□□。

“丰碑重拂倍含羞”平仄韵脚


拼音:fēng bēi zhòng fú bèi hán xiū
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群