诗句

“名花空雨坠”的全诗出处及翻译赏析


“名花空雨坠”出自宋代胡寅的《和贾陶二老二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:míng huā kōng yǔ zhuì,诗句平仄:平平平仄仄。

“名花空雨坠”全诗

《和贾陶二老二首》

名花空雨坠

节物匆匆度,边烽幸不传。
名花空雨坠,秀树已云连。
孤负杯莲倒,萧条烛蕊偏。
但欣民小泰,凝寝有炉烟。


赏析


《和贾陶二老二首》是宋代诗人胡寅创作的一首诗词。这首诗表达了岁月匆匆流逝、战争带来的痛苦和荣耀,并以一种深情的态度致敬贾陶二老。

这首诗词的译文、诗意和赏析如下:

译文:
匆匆节令流逝,边塞战火幸未传。美丽的花朵在空中飘落,秀美的树木已被云雾所笼罩。我独自背负着倾倒的花酒,寂寞中烛花的烟偏长。但我对人民的幸福和安宁心生欢喜,入眠之际又有炉烟缭绕。

诗意:
这首诗抒发了胡寅对时间流逝和战争带来的痛苦的感受。诗中描绘了节令的迅速更迭,表示时间的无情流逝。边塞上的战火虽然燃烧,但却幸运地没有波及到这里。然而,美丽的花朵只能凋零在空中,秀美的树木也被云雾所掩盖。诗人自己背负着倾倒的花酒,孤独中烛花的烟却依然长久。然而,尽管如此,诗人仍然欣喜于人民的幸福和安宁,夜晚入眠时,心中又有炉烟缭绕。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言描绘了时光的流逝和战争的残酷,表达了诗人对人民幸福的关切和对和平安宁的向往。诗中的"节物匆匆度,边烽幸不传"一句,以简练的语言形象地表达了时间的流逝和战争的幸运避免。"名花空雨坠,秀树已云连"描绘了美丽景物的凋零和被云雾笼罩的情景,表达了诗人内心的哀愁和无奈。"孤负杯莲倒,萧条烛蕊偏"这两句诗以押韵的形式描绘了诗人孤独的心境和烛花的烟雾缭绕,给人一种寂寞而萧条的感觉。最后两句"但欣民小泰,凝寝有炉烟"表达了诗人对人民幸福和安宁的欣慰,同时也给人一种温馨的感受。

总体来说,这首诗词以简练而精确的语言描绘了时光的流逝和战争的残酷,通过描绘美丽景物的凋零和烛花的烟雾缭绕,表达了诗人内心的哀愁和寂寞。然而,诗人仍然欣喜于人民的幸福和安宁,给人一种温暖和希望的感受。整首诗情感真挚,意境深远,凭借简洁明快的抒发了诗人对时光流逝和战争痛苦的思考,以及对人民幸福的祝福和对和平的向往。

“名花空雨坠”全诗拼音读音对照参考


hé jiǎ táo èr lǎo èr shǒu
和贾陶二老二首

jié wù cōng cōng dù, biān fēng xìng bù chuán.
节物匆匆度,边烽幸不传。
míng huā kōng yǔ zhuì, xiù shù yǐ yún lián.
名花空雨坠,秀树已云连。
gū fù bēi lián dào, xiāo tiáo zhú ruǐ piān.
孤负杯莲倒,萧条烛蕊偏。
dàn xīn mín xiǎo tài, níng qǐn yǒu lú yān.
但欣民小泰,凝寝有炉烟。

“名花空雨坠”平仄韵脚


拼音:míng huā kōng yǔ zhuì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群