诗句

“征帆日已远”的全诗出处及翻译赏析


“征帆日已远”出自明代章美中的《暮相思》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhēng fān rì yǐ yuǎn,诗句平仄:平平仄仄仄。

“征帆日已远”全诗

《暮相思》

征帆日已远

征帆日已远,回波不相待。
暝色孤峰来,故乡何处在。
日淡墟里烟,云尽天边海。
如何暮相思,坐令鬓容改。


赏析


《暮相思》是一首明代的诗词,作者是章美中。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
征帆日已远,回波不相待。
暝色孤峰来,故乡何处在。
日淡墟里烟,云尽天边海。
如何暮相思,坐令鬓容改。

诗意:
这首诗词表达了作者在暮色降临时的相思之情。征帆已经远去,回波不再回应。夜幕降临,孤峰映入眼帘,让人思念起故乡的位置。太阳渐渐黯淡,城墙里升起迷雾,云彩消散在天边的海洋上。作者坐在这里,思念之情如何能不让他的容颜发生改变呢。

赏析:
《暮相思》通过描绘景色和表达情感,将读者带入了作者的内心世界。整首诗词以凄凉的暮色为背景,表达了作者思念故乡和远方亲人的情感。诗中的征帆和回波象征着离别和无法回头的过去,强调了时间的流逝和无法挽回的遗憾。孤峰、墟里烟和天边海的描写,增添了一种忧郁和孤寂的氛围,凸显了作者内心的彷徨和迷茫。

最后两句表达了作者因思念而产生的痛苦和悲伤,他坐在这里,思念之情如潮水般涌上心头,令他的容颜发生改变。这种思念之情既是对故乡的思念,也包含了对远方亲人的牵挂和渴望。整首诗词以简洁而抒情的语言,抓住了人们对故乡和亲人的深情思念,给人以深远的感悟和共鸣。

总之,《暮相思》以其凄美的意境和真挚的情感,向读者展现了作者内心深处的思念之情,使人在阅读中产生共鸣,体味到离别与思念的痛苦。这首诗词在明代文学中具有一定的代表性,展示了当时诗人对故乡和亲情的深切关怀。

“征帆日已远”全诗拼音读音对照参考


mù xiāng sī
暮相思

zhēng fān rì yǐ yuǎn, huí bō bù xiāng dài.
征帆日已远,回波不相待。
míng sè gū fēng lái, gù xiāng hé chǔ zài.
暝色孤峰来,故乡何处在。
rì dàn xū lǐ yān, yún jǐn tiān biān hǎi.
日淡墟里烟,云尽天边海。
rú hé mù xiāng sī, zuò lìng bìn róng gǎi.
如何暮相思,坐令鬓容改。

“征帆日已远”平仄韵脚


拼音:zhēng fān rì yǐ yuǎn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群