诗句

“客里风霜”的全诗出处及翻译赏析


“客里风霜”出自宋代张辑的《沙头雨(寓点绛唇)》,诗句共4个字,诗句拼音为:kè lǐ fēng shuāng,诗句平仄:仄仄平平。

“客里风霜”全诗

《沙头雨(寓点绛唇)》

客里风霜

带醉归时,月华犹在吹箫处。
晚愁情绪。
忘却匆匆语。
客里风霜,诗鬓空如许。
江南去。
岸花迎橹。
遥隔沙头雨。


赏析


《沙头雨(寓点绛唇)》是一首宋代的诗词,作者是张辑。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
带醉归时,月华犹在吹箫处。
晚愁情绪。忘却匆匆语。
客里风霜,诗鬓空如许。
江南去。岸花迎橹。遥隔沙头雨。

诗意:
这首诗描绘了一个归途中的景象,诗人在夜晚醉醺醺地回家,月光依然洒在吹箫之处。晚上的忧愁情绪难以忘怀,忘却了仓促之间的言语。客居他乡经历了风霜之苦,诗人的鬓发已经空白如许。他将要离开江南,岸边的花朵迎接着船桨,而远处沙头上的雨却隔着遥远的距离。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了诗人归途中的情景和内心感受。诗人通过描写月光照耀下的吹箫之处和晚上的忧愁情绪,表达了对逝去时光的留恋和对生活中瞬息即逝的对话的遗忘。诗中的客里风霜和诗鬓空如许,表现了诗人在客居他乡所经历的辛酸和岁月的流逝。最后几句描绘了诗人即将离开江南的情景,岸边花朵迎接着船桨,而沙头上的雨则象征着离别的遥远和无法逾越的距离。整首诗通过对细节的描写,凭借意象的对比,表达了诗人内心深处的离愁别绪和对故乡的怀念之情,给人以深切的感触。

“客里风霜”全诗拼音读音对照参考


shā tóu yǔ yù diǎn jiàng chún
沙头雨(寓点绛唇)

dài zuì guī shí, yuè huá yóu zài chuī xiāo chù.
带醉归时,月华犹在吹箫处。
wǎn chóu qíng xù.
晚愁情绪。
wàng què cōng cōng yǔ.
忘却匆匆语。
kè lǐ fēng shuāng, shī bìn kōng rú xǔ.
客里风霜,诗鬓空如许。
jiāng nán qù.
江南去。
àn huā yíng lǔ.
岸花迎橹。
yáo gé shā tóu yǔ.
遥隔沙头雨。

“客里风霜”平仄韵脚


拼音:kè lǐ fēng shuāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳

作者简介


张辑张辑(生卒年不详)字宗瑞,鄱阳(今江西波阳)人。张辑有《沁园春》(今泽先生)词,自序云:“矛顷游庐山,爱之,归结屋马蹄山中,以庐山书堂为扁,包日庵作记,见称庐山道人,盖援涪翁山谷例。黄叔豹谓矛居鄱,不应舍近求远,为更多东泽。黄鲁庵诗帖往来,于东泽下加以诗仙二字。近与冯可迁遇于京师,又能节文,号矛东仙,自是诗盟遂以为定号。有词作《月上瓜洲·南徐多景楼作》等。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群