诗句

“梦魂遥断越王台”的全诗出处及翻译赏析


“梦魂遥断越王台”出自唐代刘威的《早秋归》,诗句共7个字,诗句拼音为:mèng hún yáo duàn yuè wáng tái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“梦魂遥断越王台”全诗

《早秋归》

梦魂遥断越王台

数口飘零身未回,梦魂遥断越王台
家书欲寄雁飞远,客恨正深秋又来。
风解绿杨三署冷,月当银汉四山开。
茫茫归路在何处,砧杵一声心已摧。


赏析


《早秋归》

数口飘零身未回,
梦魂遥断越王台。
家书欲寄雁飞远,
客恨正深秋又来。

风解绿杨三署冷,
月当银汉四山开。
茫茫归路在何处,
砧杵一声心已摧。

中文译文:
几个口飘零,身未能回家,
梦魂在遥远的越王台中断。
家书准备寄给飞翔的雁儿,
客人的离愁正深秋再次降临。

风吹散绿杨树下的三层署院,发出凄凉之感,
月亮像银河一样照亮四座山峰。
在茫茫的归路上,我应该去哪里,
砧杵声一响,我的心已经破碎。

诗意和赏析:
这首诗是唐代刘威所作,描述了早秋时节离家寄托的心情。诗中以简练的语言,抒发了作者离乡漂泊的孤寂和离愁之情。

诗的开篇写出了自己孤单飘零的境况,无法返回故乡;接着提到了在梦中的魂灵就像断了线般遥远;然后是想寄家书给远行的雁儿,表达了对家人的思念之情;而客人的离愁也正好与深秋时节相吻合,增添了悲凉的氛围。

接下来的几句通过描写风解绿杨、月照四山,突出了秋天的凄凉景象,与作者内心的孤寂相呼应。最后两句中,归路茫茫无定,砧杵一声则彻底揭示了作者心灵的痛苦和挣扎,诗情凄凉而深沉。

总体而言,该诗以简练的语言表达了作者的离愁和孤寂,通过秋天的景象和归途的茫茫,表达了对家乡的向往和对人世的忧伤,境遇与情感相得益彰。

“梦魂遥断越王台”全诗拼音读音对照参考


zǎo qiū guī
早秋归

shù kǒu piāo líng shēn wèi huí, mèng hún yáo duàn yuè wáng tái.
数口飘零身未回,梦魂遥断越王台。
jiā shū yù jì yàn fēi yuǎn,
家书欲寄雁飞远,
kè hèn zhèng shēn qiū yòu lái.
客恨正深秋又来。
fēng jiě lǜ yáng sān shǔ lěng, yuè dāng yín hàn sì shān kāi.
风解绿杨三署冷,月当银汉四山开。
máng máng guī lù zài hé chǔ, zhēn chǔ yī shēng xīn yǐ cuī.
茫茫归路在何处,砧杵一声心已摧。

“梦魂遥断越王台”平仄韵脚


拼音:mèng hún yáo duàn yuè wáng tái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群