诗句

“泉香长石英”的全诗出处及翻译赏析


“泉香长石英”出自明代傅汝舟的《同陈明水鼓山诗》,诗句共5个字,诗句拼音为:quán xiāng cháng shí yīng,诗句平仄:平平平平平。

“泉香长石英”全诗

《同陈明水鼓山诗》

泉香长石英

入洞风初定,乘桥日半明。
断岩流水转,低树湿云行。
林缺呈江练,泉香长石英
谁怜去国者,犹听暮猿声。


赏析


《同陈明水鼓山诗》是明代傅汝舟所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风定入洞,桥上的阳光已经有一半透明。
断岩上的流水转弯,低矮的树木被湿云环绕着。
林中有光秃秃的江练植物,泉水散发着芳香,长满石英。
谁会怜惜离开国家的人,只有听到傍晚猿猴的声音。

诗意:
这首诗描绘了作者与陈明水共同游览鼓山的情景。诗中通过自然景物的描绘,表达了对离乡背井的人的怀念之情,以及对自然美景的赞美和思考。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描写洞穴、桥梁、岩石、流水、树木、云雾、江练、泉水等元素,创造出一幅生动的山水画面。诗人以简洁而准确的语言,描绘了入洞时风的静定、桥上阳光的明亮、断岩上流水的转动、低树下云雾的飘行等细节,使读者仿佛亲临其境,感受到了山水的美妙之处。

诗人通过描述林中光秃秃的江练植物、散发芳香的泉水和长满石英的景象,突出了自然界的生机和美好。这些景物与作者对离乡背井之人的怀念相呼应,表达出对故乡的思念之情。

最后两句“谁怜去国者,犹听暮猿声”,表达了对离乡背井之人的同情和怜悯之情。这里的“暮猿声”象征着孤独和无助,诗人通过描绘自然界的声音,进一步强化了对离乡背井之人的关切和思念。

整首诗以自然景物为背景,通过对细节的刻画和意象的运用,将作者的情感与大自然相融合,展现了傅汝舟细腻的情感表达和对离乡背井者的同情之情,同时也展示了中国古代诗人对自然美景的热爱和赞美之情。

“泉香长石英”全诗拼音读音对照参考


tóng chén míng shuǐ gǔ shān shī
同陈明水鼓山诗

rù dòng fēng chū dìng, chéng qiáo rì bàn míng.
入洞风初定,乘桥日半明。
duàn yán liú shuǐ zhuǎn, dī shù shī yún xíng.
断岩流水转,低树湿云行。
lín quē chéng jiāng liàn, quán xiāng cháng shí yīng.
林缺呈江练,泉香长石英。
shuí lián qù guó zhě, yóu tīng mù yuán shēng.
谁怜去国者,犹听暮猿声。

“泉香长石英”平仄韵脚


拼音:quán xiāng cháng shí yīng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群