诗句

“蜀国又归去”的全诗出处及翻译赏析


“蜀国又归去”出自宋代周暕的《送僧归蜀》,诗句共5个字,诗句拼音为:shǔ guó yòu guī qù,诗句平仄:仄平仄平仄。

“蜀国又归去”全诗

《送僧归蜀》

蜀国又归去

诗禅寄杖锡,不间道途难。
到水浮杯渡,逢山卸笠看。
悟空诸念寂,傅佛一灯寒。
蜀国又归去,令人忆道安。


赏析


《送僧归蜀》是宋代诗人周暕创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
送僧归蜀,诗禅寄杖锡,
不间道途难。
到水浮杯渡,逢山卸笠看。
悟空诸念寂,傅佛一灯寒。
蜀国又归去,令人忆道安。

诗意:
这首诗词描绘了一幅送别僧人归蜀的场景。诗人表达了对僧人修行的敬佩和对他将要踏上艰难道路的祝福。通过禅宗的隐喻,诗人让读者思考人生的意义和超越尘世的境界。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了送别僧人的情景,凝练而富有意境。首句“诗禅寄杖锡”表明诗人将自己的心灵寄托于诗和禅,表达了对僧人修行的赞赏。接着,诗人描述了僧人面临的艰难旅途,用简洁的语言表达了道路的险阻和困难。

第三句“到水浮杯渡,逢山卸笠看”描绘了僧人渡水和登山的情景。这里的水和山可以被视为人生中的难题和困境,诗人鼓励僧人要勇敢面对并超越这些困难,去寻找内心的宁静与智慧。

接下来的两句“悟空诸念寂,傅佛一灯寒”表达了诗人对僧人修行的理解和赞美。悟空一词意味着超越烦恼和杂念,寂是指内心的宁静。傅佛一灯寒则暗示着诗人对僧人以一盏寒灯照亮众生之道的赞美。

最后两句“蜀国又归去,令人忆道安”表达了诗人对僧人离去的思念和对他修行之道的祝福。蜀国象征着僧人的归宿,诗人希望僧人能够安然回到他的修行之地,继续传播佛法。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对僧人修行的赞美和祝福,同时也引发了读者对人生意义和超越尘世的思考。

“蜀国又归去”全诗拼音读音对照参考


sòng sēng guī shǔ
送僧归蜀

shī chán jì zhàng xī, bù jiān dào tú nán.
诗禅寄杖锡,不间道途难。
dào shuǐ fú bēi dù, féng shān xiè lì kàn.
到水浮杯渡,逢山卸笠看。
wù kōng zhū niàn jì, fù fú yī dēng hán.
悟空诸念寂,傅佛一灯寒。
shǔ guó yòu guī qù, lìng rén yì dào ān.
蜀国又归去,令人忆道安。

“蜀国又归去”平仄韵脚


拼音:shǔ guó yòu guī qù
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群