诗句

“故人犹隔数重云”的全诗出处及翻译赏析


“故人犹隔数重云”出自明代骆文盛的《访友途中滞雨》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù rén yóu gé shù zhòng yún,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“故人犹隔数重云”全诗

《访友途中滞雨》

故人犹隔数重云

长河波浪渺无津,匹马西风日易曛。
客舍况逢三日雨,故人犹隔数重云
山容惨淡当窗见,鸟语啁啾近水闻。
信有路难行未得,旅愁乡思益纷纷。


赏析


《访友途中滞雨》是明代骆文盛创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长河波浪渺无津,
匹马西风日易曛。
客舍况逢三日雨,
故人犹隔数重云。
山容惨淡当窗见,
鸟语啁啾近水闻。
信有路难行未得,
旅愁乡思益纷纷。

诗意:
这首诗描绘了诗人在访友途中遇到阻滞的雨天,以及因为此雨而与故友隔绝的心情。诗人看到长河波浪滔滔,深深感受到旅途的辛苦。他骑着马匹,面临西风吹拂,天色逐渐昏暗。在客栈里,他不幸碰上了连续下了三天的雨,使他与远方的故友更加隔绝。透过窗户,他看到山峦苍茫,景色黯淡无光。鸟儿的歌声从水边传来,使他更加思念故乡。他感到旅途的艰难,思乡之情更加浓烈。

赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言,表达了诗人在旅途中遭遇困难和思念故乡的心情。通过描绘自然景观和诗人的内心感受,诗人将自己的孤独、忧愁和乡愁融入其中。

诗中的长河波浪和西风日暮的描绘,展现了旅途的艰辛和孤寂。雨天的客栈使诗人与故友相隔,增加了他的思乡之情。山峦苍茫、景色黯淡无光的描写,与鸟儿的歌声相呼应,表达了诗人对故乡的渴望和思念之情。最后两句“信有路难行未得,旅愁乡思益纷纷”,直接表达了诗人在旅途中的困顿和增加的思乡之苦。

这首诗以朴素自然的语言,通过描绘景色和抒发情感,使读者能够感受到诗人内心的孤独、忧愁和乡愁之情。它将旅途中的困难和思乡的情感融为一体,表达了人在异乡的无奈和对故乡的深深眷恋之情。

“故人犹隔数重云”全诗拼音读音对照参考


fǎng yǒu tú zhōng zhì yǔ
访友途中滞雨

cháng hé bō làng miǎo wú jīn, pǐ mǎ xī fēng rì yì xūn.
长河波浪渺无津,匹马西风日易曛。
kè shè kuàng féng sān rì yǔ, gù rén yóu gé shù zhòng yún.
客舍况逢三日雨,故人犹隔数重云。
shān róng cǎn dàn dāng chuāng jiàn, niǎo yǔ zhōu jiū jìn shuǐ wén.
山容惨淡当窗见,鸟语啁啾近水闻。
xìn yǒu lù nán xíng wèi dé, lǚ chóu xiāng sī yì fēn fēn.
信有路难行未得,旅愁乡思益纷纷。

“故人犹隔数重云”平仄韵脚


拼音:gù rén yóu gé shù zhòng yún
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群