诗句

“衾裘尽沾湿”的全诗出处及翻译赏析


“衾裘尽沾湿”出自宋代黎廷瑞的《夜泊彭蠡风大作》,诗句共5个字,诗句拼音为:qīn qiú jǐn zhān shī,诗句平仄:平平仄平平。

“衾裘尽沾湿”全诗

《夜泊彭蠡风大作》

衾裘尽沾湿

卸帆月欲堕,泊岸风转急。
惊砂传铁箭,飞霰散琼粒。
重湖太古水,帝遣龙下吸。
潜鳞失故穴,苍黄望舟入。
宁知政坐窘,衾裘尽沾湿
慌慌中夜起,莽莽百忧集。
披衣视云汉,惨澹天一笠。
颇疑庐阜倒,三叹救何及。
平时笑拥篷,五老犹壁立。


赏析


《夜泊彭蠡风大作》是宋代黎廷瑞所作的一首诗词。这首诗描绘了一个夜晚在彭蠡湖泊中停船的情景,诗人通过自然景观和个人体验,抒发了对困境和忧虑的感受。

诗词的中文译文:
卸下船帆,月亮即将落下,停靠在岸边,风变得猛烈。
吹起的沙子像传递铁箭一样,飞雪散落像琼粒飞溅。
重重水波像太古时代的湖水,天帝派遣龙下凡来吸水。
深潜的鱼鳞离开了它原本的巢穴,苍黄的天色中船只进入。
谁能知道朝廷的坐境困顿,寝具已湿透。
惊慌中夜起身,无尽的忧虑困扰。
披着衣服望向云汉天空,阴沉的天空下只有一顶笠子。
颇有疑虑,仿佛庐山和阜山倒塌了,三次叹息无济于事。
平日里笑着拥有篷帽,五位老人依然坚守在岸边。

这首诗词通过描绘夜晚停船的场景,表现了诗人内心的困境和忧虑。诗人在夜色中感受到风的猛烈和湖水的浩渺,这些自然景象与诗人内心的困扰相呼应。诗中的"潜鳞失故穴,苍黄望舟入"表达了诗人内心的迷茫和彷徨,感叹政治的困境和自身的无奈。诗末的"三叹救何及"则表达了诗人对现实困境无法解决的无奈和苦闷。

整首诗词以景写情,通过自然景观的描绘来抒发诗人的内心感受,展示了对政治时局和个人命运的忧虑与反思。同时,诗中的"五老犹壁立"则表达了对生活困境的坚守和对未来的希冀。这首诗词以简洁而凝练的语言,通过意象的运用,刻画出了诗人内心的纷乱和无奈,给人以深思和共鸣。

“衾裘尽沾湿”全诗拼音读音对照参考


yè pō péng lí fēng dà zuò
夜泊彭蠡风大作

xiè fān yuè yù duò, pō àn fēng zhuǎn jí.
卸帆月欲堕,泊岸风转急。
jīng shā chuán tiě jiàn, fēi sǎn sàn qióng lì.
惊砂传铁箭,飞霰散琼粒。
zhòng hú tài gǔ shuǐ, dì qiǎn lóng xià xī.
重湖太古水,帝遣龙下吸。
qián lín shī gù xué, cāng huáng wàng zhōu rù.
潜鳞失故穴,苍黄望舟入。
níng zhī zhèng zuò jiǒng, qīn qiú jǐn zhān shī.
宁知政坐窘,衾裘尽沾湿。
huāng huāng zhōng yè qǐ, mǎng mǎng bǎi yōu jí.
慌慌中夜起,莽莽百忧集。
pī yī shì yún hàn, cǎn dàn tiān yī lì.
披衣视云汉,惨澹天一笠。
pō yí lú fù dào, sān tàn jiù hé jí.
颇疑庐阜倒,三叹救何及。
píng shí xiào yōng péng, wǔ lǎo yóu bì lì.
平时笑拥篷,五老犹壁立。

“衾裘尽沾湿”平仄韵脚


拼音:qīn qiú jǐn zhān shī
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群