诗句

“飞去飞来是妾情”的全诗出处及翻译赏析


“飞去飞来是妾情”出自宋代龙辅的《送外》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēi qù fēi lái shì qiè qíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“飞去飞来是妾情”全诗

《送外》

飞去飞来是妾情

君言游宦向华京,不得临歧一送行。
行行惟有杨花路,飞去飞来是妾情


赏析


诗词的中文译文如下:

送外

君言游宦向华京,
不得临歧一送行。
行行惟有杨花路,
飞去飞来是妾情。

诗词的诗意是描述诗人与君主分别的场景。君主要前往华京游宦,但由于某种原因无法与诗人在分别时相会和告别。诗人只能依靠杨花飘落的路程,来表达自己对君主的思念和情感。

这首诗词以“君言游宦向华京”作为开头,表明了君主要离开的原因和目的地。接着,诗人表达了自己惋惜无法与君主一同送行的心情,“不得临歧一送行”,使分别的场景更加凄凉。然后,诗人引用“行行惟有杨花路”这句话,将诗人与君主分别时的景象与杨花飘落的路程相对应,形成了鲜明的对比。最后一句“飞去飞来是妾情”,表达了诗人对君主的思念之情,使整首诗词更加浪漫而感人。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对君主的深情思念,通过对分别场景的描写和对杨花路程的隐喻,传达了诗人无法言说的情感。此诗词情感真挚,意境清新,表达了人们在离别时的无尽思念之情,令读者产生共鸣。

“飞去飞来是妾情”全诗拼音读音对照参考


sòng wài
送外

jūn yán yóu huàn xiàng huá jīng, bù dé lín qí yī sòng xíng.
君言游宦向华京,不得临歧一送行。
xíng xíng wéi yǒu yáng huā lù, fēi qù fēi lái shì qiè qíng.
行行惟有杨花路,飞去飞来是妾情。

“飞去飞来是妾情”平仄韵脚


拼音:fēi qù fēi lái shì qiè qíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群