诗句

“风随双鹿樵中隐”的全诗出处及翻译赏析


“风随双鹿樵中隐”出自宋代王洋的《寄何子楚》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng suí shuāng lù qiáo zhōng yǐn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“风随双鹿樵中隐”全诗

《寄何子楚》

风随双鹿樵中隐

冬馀春晚未收书,一棹相过两日馀。
久拟从容来语旧,岂期盟约未寻初。
风随双鹿樵中隐,人似三闾泽畔居。
樱笋厨烟茶焙火,从来心事不相疏。


赏析


《寄何子楚》是宋代诗人王洋的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冬天即将结束,春天已经来临,我还没有寄出信件。
一艘小船载着我和对方相会,两天过去了。
我早就筹划好从容不迫地与你见面,却没想到我们的约定还没有实现。
风随着两只鹿在山林中隐匿,你就像三闾泽畔的居民一样。
樱花绽放,厨房的炊烟和茶的香气弥漫,我一直把心事埋藏得很深。

诗意:
这首诗词表达了作者对迟迟未能与何子楚相见的思念之情。冬天即将结束,春天未完全来临,作者内心期待着旧时的约定能够实现,然而却发现寻觅初衷的盟约尚未达成。诗中描绘了自然景物和日常生活中的细节,通过对风、鹿、樱花、茶烟等形象的描绘,抒发了作者内心的孤独和心事。

赏析:
《寄何子楚》以简洁明快的语言,展现了作者对思念之情的真挚表达。诗中通过对冬春交替、小船相会的描绘,表现了作者对与何子楚的相见之期的期待与焦急。作者借助自然景物(风、鹿、樱花)和日常生活中的场景(厨房的炊烟,茶的香气)来烘托出自己内心的情感,使诗词更具画面感和情感共鸣。整首诗以朴素的语言展示了作者内心的真挚感受,以及对过去约定未能实现的遗憾和思念之情。通过描绘自然景物和生活琐碎的细节,诗人将自己的感情与读者产生共鸣,引发读者对于时间的流逝、人事的更迭以及对于未能实现的遗憾的思考。

“风随双鹿樵中隐”全诗拼音读音对照参考


jì hé zi chǔ
寄何子楚

dōng yú chūn wǎn wèi shōu shū, yī zhào xiāng guò liǎng rì yú.
冬馀春晚未收书,一棹相过两日馀。
jiǔ nǐ cóng róng lái yǔ jiù, qǐ qī méng yuē wèi xún chū.
久拟从容来语旧,岂期盟约未寻初。
fēng suí shuāng lù qiáo zhōng yǐn, rén shì sān lǘ zé pàn jū.
风随双鹿樵中隐,人似三闾泽畔居。
yīng sǔn chú yān chá bèi huǒ, cóng lái xīn shì bù xiāng shū.
樱笋厨烟茶焙火,从来心事不相疏。

“风随双鹿樵中隐”平仄韵脚


拼音:fēng suí shuāng lù qiáo zhōng yǐn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群