诗句

“暂时思去亦难留”的全诗出处及翻译赏析


“暂时思去亦难留”出自唐代刘言史的《长门怨》,诗句共7个字,诗句拼音为:zàn shí sī qù yì nán liú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“暂时思去亦难留”全诗

《长门怨》

暂时思去亦难留

独坐炉边结夜愁,暂时思去亦难留
手持金箸垂红泪,乱拨寒灰不举头。


赏析


《长门怨》

独坐炉边结夜愁,暂时思去亦难留。
手持金箸垂红泪,乱拨寒灰不举头。

中文译文:
我一个人坐在火炉边,夜晚凝结着愁绪。
思念暂时停留不住,告别的念头也难挽留。
我手中持着金箸,泪水如红珠垂落下。
我慌乱地拨动着寒灰,不敢抬头仰望。


诗意:
这首诗表达了思念之苦和别离之痛。诗人独自一人坐在火炉旁,沉浸在无尽的愁绪之中。思念在心头时停留不住,离别的念头也很难挽留。诗人手持金箸,泪水如红珠沿着脸颊滴落。他焦急地拨动着寒冷的灰烬,却不敢抬头仰望。

赏析:
这首诗通过独特的意象与细腻的语言描绘了诗人对别离和思念的深刻感受。独坐炉边和暗示夜晚的描写,增加了诗意中的孤寂和沉重感。手持金箸垂红泪的形象,生动地表达了诗人内心的痛苦和无奈。乱拨寒灰不举头的描写,则进一步加深了诗人内心的沉默和沮丧。整首诗以简练的语言和独特的意象,传达了诗人深情的思念之情,表达了一种与生活的痛苦较劲的心态。

“暂时思去亦难留”全诗拼音读音对照参考


cháng mén yuàn
长门怨

dú zuò lú biān jié yè chóu, zàn shí sī qù yì nán liú.
独坐炉边结夜愁,暂时思去亦难留。
shǒu chí jīn zhù chuí hóng lèi, luàn bō hán huī bù jǔ tóu.
手持金箸垂红泪,乱拨寒灰不举头。

“暂时思去亦难留”平仄韵脚


拼音:zàn shí sī qù yì nán liú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群