诗句

“賸馥欲沾吾臭味”的全诗出处及翻译赏析


“賸馥欲沾吾臭味”出自宋代周必大的《七月十五日邦衡用前韵送薰衣香二贴次韵为谢》,诗句共7个字,诗句拼音为:shèng fù yù zhān wú chòu wèi,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“賸馥欲沾吾臭味”全诗

《七月十五日邦衡用前韵送薰衣香二贴次韵为谢》

賸馥欲沾吾臭味

天香犹带曳裙霞,银合行参到阙茶。
賸馥欲沾吾臭味,普薰聊发善萌芽。
心清此去夸僧舍,意可由来出内家。
乞与博山添正气,崭岩曾辱更生嘉。


赏析


《七月十五日邦衡用前韵送薰衣香二贴次韵为谢》是一首宋代的诗词,作者是周必大。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天香犹带曳裙霞,
银合行参到阙茶。
剩馥欲沾吾臭味,
普薰聊发善萌芽。
心清此去夸僧舍,
意可由来出内家。
乞与博山添正气,
崭岩曾辱更生嘉。

诗意:
这首诗词以描绘香气扑鼻的景象为主题,表达了作者对香气的喜爱,并通过香气的比喻,表达了对自身修行境界的追求和对道德美德的推崇。

赏析:
这首诗词以描绘香气的形象作为开篇,用“天香犹带曳裙霞”来形容香气的浓郁和飘逸。接着,诗中提到了银合行参到阙茶,暗示着诗人送上了名贵的茶叶,以表达自己的谢意。

接下来的几句中,诗人表达了自己的心境和修行追求。他说剩馥(香气)想要沾染上他的“臭味”,表示他希望香气能够与他融合,使他内外兼修,达到心灵的净化和升华。他相信香气的滋润能够使美德在人们心中生根发芽。

诗的后半部分,诗人表达了对虔诚修行和道德修养的追求。他说自己心清意正,夸耀僧舍的清净和高尚;同时,他也认为这种追求并不是一时心血来潮,而是源自内心深处的信念和品德。最后两句表达了希望能够向博山一样增添正气,重新焕发生机和美好。

这首诗词通过对香气的描绘,寓意着对美德和修行追求的赞美。作者通过香气的隐喻,表达了对内心美好境界的追求和对道德美德的推崇,展现了他对真善美的追求和向往。整首诗词以清新、雅致的语言表达了作者的内心情感和对美好境界的向往,给人一种清新宁静的感觉。

“賸馥欲沾吾臭味”全诗拼音读音对照参考


qī yuè shí wǔ rì bāng héng yòng qián yùn sòng xūn yī xiāng èr tiē cì yùn wèi xiè
七月十五日邦衡用前韵送薰衣香二贴次韵为谢

tiān xiāng yóu dài yè qún xiá, yín hé xíng cān dào quē chá.
天香犹带曳裙霞,银合行参到阙茶。
shèng fù yù zhān wú chòu wèi, pǔ xūn liáo fā shàn méng yá.
賸馥欲沾吾臭味,普薰聊发善萌芽。
xīn qīng cǐ qù kuā sēng shè, yì kě yóu lái chū nèi jiā.
心清此去夸僧舍,意可由来出内家。
qǐ yǔ bó shān tiān zhèng qì, zhǎn yán céng rǔ gēng shēng jiā.
乞与博山添正气,崭岩曾辱更生嘉。

“賸馥欲沾吾臭味”平仄韵脚


拼音:shèng fù yù zhān wú chòu wèi
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群