诗句

“社公雨作春灯暗”的全诗出处及翻译赏析


“社公雨作春灯暗”出自宋代方回的《二月十六日夜独酌思归四首》,诗句共7个字,诗句拼音为:shè gōng yǔ zuò chūn dēng àn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“社公雨作春灯暗”全诗

《二月十六日夜独酌思归四首》

社公雨作春灯暗

聊复埋身麯蘖昏,倘来倘去肯销魂。
瓦犹幸有三间屋,绢可全无二丈褌。
壮士笑谈跻将相,寒儒衰老误儿孙。
社公雨作春灯暗,独尽花前酒一樽。


赏析


《二月十六日夜独酌思归四首》是宋代诗人方回的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二月十六日夜独酌思归四首

聊复埋身麯蘖昏,倘来倘去肯销魂。
瓦犹幸有三间屋,绢可全无二丈褌。
壮士笑谈跻将相,寒儒衰老误儿孙。
社公雨作春灯暗,独尽花前酒一樽。

诗意和赏析:
《二月十六日夜独酌思归四首》描绘了一个在夜晚独自饮酒思念归乡的人的心情。诗中的情景和对比,凸显了作者内心的孤独和对家园的思念之情。

首句"聊复埋身麯蘖昏,倘来倘去肯销魂",描绘了作者身处异乡,茅屋低矮,昏暗的情景。"麯蘖昏"形容了茅屋的昏暗,而"倘来倘去肯销魂"则表达了作者在异地漂泊时的失魂落魄之感。

接下来的两句"瓦犹幸有三间屋,绢可全无二丈褌",通过对比,表现了作者的贫寒。尽管只有三间破旧的茅屋,但作者仍感到庆幸,因为至少还有瓦片覆盖着屋顶,而丝绢这种昂贵的财物却连一条腰带都没有。

第三句"壮士笑谈跻将相,寒儒衰老误儿孙",通过"壮士"和"寒儒"的对比,展现了社会的不公和命运的残酷。壮士们可以轻松地谈笑间跻身将相之位,而寒儒们却在衰老中被误解和遗忘,无法为子孙谋得更好的未来。

最后一句"社公雨作春灯暗,独尽花前酒一樽",以自然景物来表达作者的孤独和思乡之情。社公下雨使得春灯变得昏暗,而作者独自一人,在花前痛饮一樽酒,既是为了消磨孤寂,也是为了表达对故乡的思念。

《二月十六日夜独酌思归四首》通过对现实生活的描绘和对比,抒发了作者内心的孤独和对故乡的思念之情。这首诗以简洁的语言,表达了宋代士人在异乡漂泊的辛酸和对家园的眷恋,具有深刻的情感和社会意义。

“社公雨作春灯暗”全诗拼音读音对照参考


èr yuè shí liù rì yè dú zhuó sī guī sì shǒu
二月十六日夜独酌思归四首

liáo fù mái shēn qū niè hūn, tǎng lái tǎng qù kěn xiāo hún.
聊复埋身麯蘖昏,倘来倘去肯销魂。
wǎ yóu xìng yǒu sān jiān wū, juàn kě quán wú èr zhàng kūn.
瓦犹幸有三间屋,绢可全无二丈褌。
zhuàng shì xiào tán jī jiàng xiàng, hán rú shuāi lǎo wù ér sūn.
壮士笑谈跻将相,寒儒衰老误儿孙。
shè gōng yǔ zuò chūn dēng àn, dú jǐn huā qián jiǔ yī zūn.
社公雨作春灯暗,独尽花前酒一樽。

“社公雨作春灯暗”平仄韵脚


拼音:shè gōng yǔ zuò chūn dēng àn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群