诗句

“三月聚粮岂容易”的全诗出处及翻译赏析


“三月聚粮岂容易”出自宋代方回的《十一月初八日观雨》,诗句共7个字,诗句拼音为:sān yuè jù liáng qǐ róng yì,诗句平仄:平仄仄平仄平仄。

“三月聚粮岂容易”全诗

《十一月初八日观雨》

三月聚粮岂容易

重阳晴过小春天,忽复萧骚雨可怜。
响入竹林全似雪,湿蒸茅舍最宜烟。
战尘洗净无传箭,客路泥深亦着鞭。
三月聚粮岂容易,临风殊觉意茫然。


赏析


《十一月初八日观雨》是宋代作家方回的一首诗词。这首诗描绘了初冬时节的雨景,以及作者在雨中的感慨和思考。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
重阳晴过小春天,
忽复萧骚雨可怜。
响入竹林全似雪,
湿蒸茅舍最宜烟。
战尘洗净无传箭,
客路泥深亦着鞭。
三月聚粮岂容易,
临风殊觉意茫然。

诗意:
这首诗词以雨景为背景,表达了作者对逝去的阳光明媚的重阳节的怀念,以及降临的淅淅沥沥的雨水所带来的忧伤和凄凉之感。雨声穿过竹林,如同飘落的雪花一般轻柔,让茅舍被雨水洗涤,更添了一丝烟雾的幽雅氛围。纷飞的战尘被雨水冲刷得干净,没有了箭矢的传递声,而行走在泥泞深处的旅人,却不得不加紧马鞭的鞭策。在这样的环境中,三月的聚粮并非易事,面对风雨,作者感到茫然和无奈。

赏析:
《十一月初八日观雨》以描写雨景为主,通过对雨的描绘,表达了作者内心的情感和思考。首句描绘了重阳节后的晴朗天气,给人一种温暖和愉快的感觉。接着,雨水突然降临,给人一种萧索和凄凉之感。诗中的雨声如同雪花飘落,给人一种静谧的美感。茅舍被雨水湿润,更增添了一种宁静的氛围,仿佛置身于烟雨朦胧的世界之中。诗的后半部分,则通过对战争和旅行的描写,表达了作者对世事变迁的感慨和对生活的困惑。战争的烽火已经熄灭,但仍然有旅人行走在泥泞深处,面临着艰辛和困难。作者通过描写这些景物和情感,表达了对时光流转和人生变迁的思考,以及对生活中困苦和无奈的感悟。

这首诗词通过简洁而质朴的语言,描绘了初冬的雨景和作者内心的感受,展示了方回细腻的情感和对生活的思考。它通过对自然景物的描绘,折射出人生的无常和变化,以及对世事的感慨。整首诗词通过雨水的形象,传递出作者对人生和世间万物的深沉思考,以及对时光流转的感慨。

“三月聚粮岂容易”全诗拼音读音对照参考


shí yī yuè chū bā rì guān yǔ
十一月初八日观雨

chóng yáng qíng guò xiǎo chūn tiān, hū fù xiāo sāo yǔ kě lián.
重阳晴过小春天,忽复萧骚雨可怜。
xiǎng rù zhú lín quán sì xuě, shī zhēng máo shè zuì yí yān.
响入竹林全似雪,湿蒸茅舍最宜烟。
zhàn chén xǐ jìng wú chuán jiàn, kè lù ní shēn yì zhe biān.
战尘洗净无传箭,客路泥深亦着鞭。
sān yuè jù liáng qǐ róng yì, lín fēng shū jué yì máng rán.
三月聚粮岂容易,临风殊觉意茫然。

“三月聚粮岂容易”平仄韵脚


拼音:sān yuè jù liáng qǐ róng yì
平仄:平仄仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十一陌

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群