诗句

“洹溪如练”的全诗出处及翻译赏析


“洹溪如练”出自元代胡祗*的《太常引 寄王提刑仲谋》,诗句共4个字,诗句拼音为:huán xī rú liàn,诗句平仄:平平平仄。

“洹溪如练”全诗

《太常引 寄王提刑仲谋》

洹溪如练

七年分袂一相逢。
*南北、又匆匆。
白发两衰翁。
纵握手、浑如梦中。
共山如画,洹溪如练,空几度春风。
觞咏几时同。
休直待、功名景钟。


赏析


《太常引 寄王提刑仲谋》是元代胡祗创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
七年分别,终于相逢。南北两地,又匆匆。
白发两位老人,紧握双手,仿佛置身于梦中。
共同欣赏美丽的山水,清澈的洹溪水如丝练,多少次被春风吹拂。
何时能再次共饮,举杯歌颂功名和景色。

诗意:
这首诗词描绘了作者与王提刑仲谋分别七年后再次相聚的情景。诗人以两位白发苍苍的老者为形象,表达了时间的流逝和岁月的变迁。当他们紧握双手时,仿佛重新回到了过去的梦境中。诗人通过描绘美丽的山水和清澈的洹溪,表达了对自然景色的共同欣赏和对春风的留恋之情。最后,他表达了对再次相聚、共饮并歌颂功名和美景的期待。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了时间的流转和人生的变迁。通过描绘白发两衰翁和他们的重逢,诗人表达了对岁月不可逆转性质的思考和对时光流逝的感慨。诗中的山水和洹溪形容优美,给人一种宁静和悠远的感觉,同时也映衬出诗人内心对美景的向往和对自然的赞美之情。最后两句“觞咏几时同,休直待,功名景钟”,表达了诗人对再次相聚、共饮的期待和对事业和美景的向往。整首诗抒发了诗人对友谊、自然和人生价值的思考和追求,展示了元代诗人独特的情感表达方式。

“洹溪如练”全诗拼音读音对照参考


tài cháng yǐn jì wáng tí xíng zhòng móu
太常引 寄王提刑仲谋

qī nián fēn mèi yī xiāng féng.
七年分袂一相逢。
nán běi yòu cōng cōng.
*南北、又匆匆。
bái fà liǎng shuāi wēng.
白发两衰翁。
zòng wò shǒu hún rú mèng zhōng.
纵握手、浑如梦中。
gòng shān rú huà, huán xī rú liàn, kōng jǐ dù chūn fēng.
共山如画,洹溪如练,空几度春风。
shāng yǒng jǐ shí tóng.
觞咏几时同。
xiū zhí dài gōng míng jǐng zhōng.
休直待、功名景钟。

“洹溪如练”平仄韵脚


拼音:huán xī rú liàn
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十七霰

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群