诗句

“丰西水散烟沉浦”的全诗出处及翻译赏析


“丰西水散烟沉浦”出自元代傅若金的《沛公亭》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng xī shuǐ sàn yān chén pǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“丰西水散烟沉浦”全诗

《沛公亭》

丰西水散烟沉浦

遥山寂寂对危亭,坏础欹沙柳自青。
四海久非刘社稷,千秋犹有汉精灵。
丰西水散烟沉浦,砀北云来雨入庭。
坐想酒酣思猛士,歌风台下晚冥冥。


赏析


《沛公亭》是元代傅若金创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
遥山寂寂对危亭,
远山寂静地对望着这座危亭,
坏础欹沙柳自青。
破败的基石倾斜在沙地上,柳树依然苍翠。

四海久非刘社稷,
四方的土地已经不再属于刘氏君主,
千秋犹有汉精灵。
然而,千秋岁月中仍然存在着汉朝的精神。

丰西水散烟沉浦,
丰西的水面散发着烟雾,沉浸在河滨,
砀北云来雨入庭。
从砀北方,云朵滚滚而来,雨水淋湿了庭院。

坐想酒酣思猛士,
坐着思考,酒已醉得热情洋溢,回忆起英勇的士兵,
歌风台下晚冥冥。
在歌唱声中,夜幕低垂。

诗意和赏析:
《沛公亭》以沛公刘备的事迹为背景,表达了作者对汉朝的怀念和对刘备的赞美之情。

诗中的“遥山寂寂对危亭”描述了远山与危亭相对而立,形成了一种寂静的景象。这种景象象征着刘备在漫长岁月中所经历的孤独和困难,同时也反映了作者内心的孤寂之感。

接下来的两句“坏础欹沙柳自青”描绘了危亭上的基石破损,但靠河边生长的柳树依然茂盛。这种对比表达了刘备虽然历经坎坷,但仍然保持着坚韧和生机。

“四海久非刘社稷,千秋犹有汉精灵”表达了作者对汉朝的思念。诗中提到刘备的天下已经不复存在,但汉朝的精神和价值观依然存在于千秋岁月中,给人以鼓舞和启示。

后两句“丰西水散烟沉浦,砀北云来雨入庭”通过描绘自然景观,增加了诗词的意境和氛围。水面上散发的烟雾和雨水的降临暗示了岁月的变迁和生活的起伏不定。

最后两句“坐想酒酣思猛士,歌风台下晚冥冥”表达了作者对英勇士兵的思念和敬意。诗人坐在亭中,回忆着酒醉时的豪情壮志,而夜幕低垂下来,似乎更加凸显了时光的流转和历史的沧桑。

总体而言,这首诗词通过对刘备和汉朝的描绘,表达了对英雄事迹和历史荣光的赞美,同时也透露出对逝去岁月和历史变迁的思考和感慨。诗中的景物描写和对比手法,以及对壮士和历史的思念,都展示了作者对传统价值和历史记忆的重视,同时也体现了他对于个人命运和人生意义的思考。整首诗词凝练而深沉,给人以思考和共鸣的空间。

“丰西水散烟沉浦”全诗拼音读音对照参考


pèi gōng tíng
沛公亭

yáo shān jì jì duì wēi tíng, huài chǔ yī shā liǔ zì qīng.
遥山寂寂对危亭,坏础欹沙柳自青。
sì hǎi jiǔ fēi liú shè jì, qiān qiū yóu yǒu hàn jīng líng.
四海久非刘社稷,千秋犹有汉精灵。
fēng xī shuǐ sàn yān chén pǔ, dàng běi yún lái yǔ rù tíng.
丰西水散烟沉浦,砀北云来雨入庭。
zuò xiǎng jiǔ hān sī měng shì, gē fēng tái xià wǎn míng míng.
坐想酒酣思猛士,歌风台下晚冥冥。

“丰西水散烟沉浦”平仄韵脚


拼音:fēng xī shuǐ sàn yān chén pǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群