诗句

“难伴文君归蜀山”的全诗出处及翻译赏析


“难伴文君归蜀山”出自宋代华岳的《挽吴夫人》,诗句共7个字,诗句拼音为:nán bàn wén jūn guī shǔ shān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“难伴文君归蜀山”全诗

《挽吴夫人》

难伴文君归蜀山

鸾骖不是厌尘凡,王母瑶池促驾还。
家在两三千里外,人生一十六年间。
好随神女游舒水,难伴文君归蜀山
试向仙源问消息,桃花零落水潺潺。


赏析


《挽吴夫人》是宋代诗人华岳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸾骖不是厌尘凡,
王母瑶池促驾还。
家在两三千里外,
人生一十六年间。
好随神女游舒水,
难伴文君归蜀山。
试向仙源问消息,
桃花零落水潺潺。

诗意:
这首诗词表达了诗人对吴夫人的怀念之情。诗人将吴夫人比作鸾骖(传说中神仙的马匹),并表示她并不厌倦尘凡世俗的生活,而是被王母娘娘在瑶池仙境催促返回。诗人的家在千里之外,而他的人生只有十六年的光阴。他喜欢与神女一起游玩在舒水之间,但却难以陪伴文君归到蜀山去。最后,诗人试图向仙源(仙界的源头)打探消息,只见桃花飘零,水声潺潺。

赏析:
这首诗词以婉约的笔触表达了诗人对吴夫人的思念之情,同时展现了对仙境和神仙的向往。诗中运用了寓言和隐喻的手法,将吴夫人比作神马鸾骖和地位崇高的王母,强调了她超然凡尘的身份和离别的悲凉。通过描绘自己的生活和游历经历,诗人抒发了对吴夫人与自己共度时光的渴望。最后两句诗以桃花零落、水声潺潺的景象,传达了离别与时光流转的无常感,增添了诗词的意境和情感。

整首诗词以简洁的文字构建了一幅唯美而离愁的画面,寄托了诗人对美好而短暂时光的珍惜和对爱情的思念之情。它展示了华岳独特的感伤风格,以及对仙境和神仙的幻想与向往,给读者留下了深刻的印象。

“难伴文君归蜀山”全诗拼音读音对照参考


wǎn wú fū rén
挽吴夫人

luán cān bú shì yàn chén fán, wáng mǔ yáo chí cù jià hái.
鸾骖不是厌尘凡,王母瑶池促驾还。
jiā zài liǎng sān qiān lǐ wài, rén shēng yī shí liù nián jiān.
家在两三千里外,人生一十六年间。
hǎo suí shén nǚ yóu shū shuǐ, nán bàn wén jūn guī shǔ shān.
好随神女游舒水,难伴文君归蜀山。
shì xiàng xiān yuán wèn xiāo xī, táo huā líng luò shuǐ chán chán.
试向仙源问消息,桃花零落水潺潺。

“难伴文君归蜀山”平仄韵脚


拼音:nán bàn wén jūn guī shǔ shān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群