诗句

“笑语度更筹”的全诗出处及翻译赏析


“笑语度更筹”出自唐代唐晅的《附:唐晅悼妻诗》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiào yǔ dù gèng chóu,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“笑语度更筹”全诗

《附:唐晅悼妻诗》

笑语度更筹

寝室悲长簟,妆楼泣镜台。
独悲桃李节,不共夜泉开。
魂兮若有感,仿佛梦中来。
常时华堂静,笑语度更筹
恍惚人事改,冥寞委荒丘。
阳原歌薤露,阴壑惜藏舟。
清夜妆台月,空想画眉愁。


赏析


附:唐晅悼妻诗

寝室悲长簟,
妆楼泣镜台。
独悲桃李节,
不共夜泉开。

魂兮若有感,
仿佛梦中来。
常时华堂静,
笑语度更筹。

恍惚人事改,
冥寞委荒丘。
阳原歌薤露,
阴壑惜藏舟。

清夜妆台月,
空想画眉愁。

译文:
躺在悲伤的长簟之上,
妆楼之上泪水滂沱。
独自哀悼桃李的花期,
孤零地倒映夜泉之开。

灵魂仿佛受到感应,
如同来自梦中的幻影。
平日华堂寂静无声,
笑声和谈话都变成了筹码。

意识模糊,人事已改变,
黯淡无光地委身于荒丘。
在阳原上唱着薤露之歌,
在阴壑中珍藏着孤舟。

在晴朗的夜空下,妆台上的月光,
让人空想着画出忧愁的眉。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人唐晅以悼念妻子为主题的一首诗。诗中描绘了诗人当前的心境和情感,展示了他对妻子的思念和痛苦。

诗中运用了对比的手法,将寝室和妆楼、桃李花和夜泉进行对称的呼应。通过描绘诗人孤独的情景和心理状态,抒发了他对妻子离世的悲痛之情。他的内心仿佛受到灵魂的感应,如同在梦中与妻子相聚,但现实的华堂却寂静无声,只有回忆中的笑声和话语。

诗的后半部分强调的是诗人孤独的身世和境遇。冥寞委荒丘,表达了诗人生命中的枯寂和落寞。阳原和阴壑则象征了诗人在生活中的寂寞和不被理解。最后,诗人用清夜妆台月和画眉愁来描绘自己内心的忧伤和想念之情。

整首诗表达了作者对妻子的深深思念和对世事的无奈感,描绘了诗人内心的痛苦与孤独,展示了生命中的哀愁与无常。

“笑语度更筹”全诗拼音读音对照参考


fù: táng xuǎn dào qī shī
附:唐晅悼妻诗

qǐn shì bēi zhǎng diàn, zhuāng lóu qì jìng tái.
寝室悲长簟,妆楼泣镜台。
dú bēi táo lǐ jié, bù gòng yè quán kāi.
独悲桃李节,不共夜泉开。
hún xī ruò yǒu gǎn, fǎng fú mèng zhōng lái.
魂兮若有感,仿佛梦中来。
cháng shí huá táng jìng, xiào yǔ dù gèng chóu.
常时华堂静,笑语度更筹。
huǎng hū rén shì gǎi, míng mò wěi huāng qiū.
恍惚人事改,冥寞委荒丘。
yáng yuán gē xiè lù, yīn hè xī cáng zhōu.
阳原歌薤露,阴壑惜藏舟。
qīng yè zhuāng tái yuè, kōng xiǎng huà méi chóu.
清夜妆台月,空想画眉愁。

“笑语度更筹”平仄韵脚


拼音:xiào yǔ dù gèng chóu
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群