诗句

“灵雨满旗神女去”的全诗出处及翻译赏析


“灵雨满旗神女去”出自宋代李流谦的《巫山一何高七绝》,诗句共7个字,诗句拼音为:líng yǔ mǎn qí shén nǚ qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“灵雨满旗神女去”全诗

《巫山一何高七绝》

灵雨满旗神女去

巫山一何高,片片朝云飞。
灵雨满旗神女去,夜月吹笙神女归。


赏析


《巫山一何高七绝》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗描绘了巫山的壮丽景色以及神秘的神女的美妙身影。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

巫山一座多么高耸,望不到尽头,如同云朵飞舞。这里的云彩如同片片鸟羽,纷纷扬扬地飘荡在空中。

灵雨洒落满山,仿佛是神女离去的痕迹。神女如同仙子般,在山巅上消失不见。

夜晚的月光吹奏着笙箫的声音,这是神女归来的音乐。神女凭借她神秘的力量,重新回到了巫山之巅。

这首诗描绘了巫山的高耸壮丽,给人以无边的想象空间。巫山被云朵环绕,给人一种若隐若现的感觉。灵雨洒满旗帜,意味着神女的离去。夜晚的笙箫声响起,预示着神女的归来。整首诗充满了神秘和仙境的氛围,引发人们对于神秘与美的思考。

通过李流谦的诗意描绘,我们可以感受到巫山的壮丽景色和神女的神秘身影。这种将自然景观与神秘元素相结合的手法,既增添了诗词的浪漫气息,又营造了一种超凡脱俗的境界。整首诗以简洁明快的七绝形式表达,使得诗意更为凝练,给人以一种清新脱俗的感觉。

“灵雨满旗神女去”全诗拼音读音对照参考


wū shān yī hé gāo qī jué
巫山一何高七绝

wū shān yī hé gāo, piàn piàn zhāo yún fēi.
巫山一何高,片片朝云飞。
líng yǔ mǎn qí shén nǚ qù, yè yuè chuī shēng shén nǚ guī.
灵雨满旗神女去,夜月吹笙神女归。

“灵雨满旗神女去”平仄韵脚


拼音:líng yǔ mǎn qí shén nǚ qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群