古诗词

《送苏郎中绾出佐荆州》


送苏郎中绾出佐荆州

神仙久留滞,清切伫飞翻。
忽佐南方牧,何时西掖垣。
高车自兰省,便道出荆门。
不见河梁别,空销郢路魂。

《送苏郎中绾出佐荆州》译文及注释


《送苏郎中绾出佐荆州》

神仙久留滞,清切伫飞翻。
忽佐南方牧,何时西掖垣。
高车自兰省,便道出荆门。
不见河梁别,空销郢路魂。

中文译文:
神仙久久难离开,情意悠悠挥不开。
突然有事南去任,何时归来守西台。
乘高车辽自蓝省,直接经过荆门堂。
没有依依别河岸,只有消散郢路魂。

诗意:
这首《送苏郎中绾出佐荆州》是唐代孙逖写的一首送别诗,诗中表达的是对离别之人的思念之情。诗人描述了苏郎中突然受命前往荆州任职的情景,他自兰省乘坐高车出发,径直经过荆门,没有机会与朋友河梁道别,只能空悲离情,心系随他而去的魂魄。

赏析:
这首诗以朴实的语言表达了诗人对苏郎中离去的思念之情。诗中的“神仙久留滞,清切伫飞翻”表达的是诗人对苏郎中离开已久心情的真实写照,说明他们之间的深厚情谊。诗人不离不弃地陪伴着苏郎中,直到他乘坐高车出发,他没有机会与苏郎中河梁道别,这进一步强化了他的离别之情。整首诗简练明快,表达了诗人内心的无奈和伤感。

《送苏郎中绾出佐荆州》拼音读音参考


sòng sū láng zhōng wǎn chū zuǒ jīng zhōu
送苏郎中绾出佐荆州

shén xiān jiǔ liú zhì, qīng qiē zhù fēi fān.
神仙久留滞,清切伫飞翻。
hū zuǒ nán fāng mù, hé shí xī yè yuán.
忽佐南方牧,何时西掖垣。
gāo chē zì lán shěng, biàn dào chū jīng mén.
高车自兰省,便道出荆门。
bú jiàn hé liáng bié, kōng xiāo yǐng lù hún.
不见河梁别,空销郢路魂。

作者简介


孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。

作者介绍


孙逖的生平

  孙逖15岁时,他面见雍州刺史崔日用。崔日用出题令其作赋。孙逖挥笔而就,文理精妙,意趣横生。崔日用惊叹不已,即与其结交。唐玄宗开元十年(722),经崔日用推荐,玄宗李隆基亲至洛阳门接见,并令户部郎中考试其文才。孙逖文墨超凡,甚得玄宗器重,即升为左拾遗。不久,又升为考功员外郎。其间,他知人善任,重用人才,亲自录用的颜真卿、李华等人均成为国家重臣、海内名士。其后,升为中书舍人,起草诏令,文笔最优。张九龄阅其文稿,反复推敲,一字未能改动。

  孙逖任信州刺史时,曾遇大旱年,即令开仓放粮,以低价直接售给百姓,从而使信州百姓渡过灾年,无一人饿死。

  孙逖居职8年,还曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。上元年间病逝。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群