诗句

“回波尔时栲栳”的全诗出处及翻译赏析


“回波尔时栲栳”出自唐代裴谈的《回波乐》,诗句共6个字,诗句拼音为:huí bō ěr shí kǎo lǎo,诗句平仄:平平仄平仄仄。

“回波尔时栲栳”全诗

《回波乐》

回波尔时栲栳

回波尔时栲栳,怕妇也是大好。
外边只有裴谈,内里无过李老。


赏析


《回波乐》是唐代裴谈所作的诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
回波尔时栲栳,
怕妇也是大好。
外边只有裴谈,
内里无过李老。

诗意:
这首诗以一种戏谑和幽默的口吻,描述了裴谈和李义山之间的关系。李义山是唐代宰相,裴谈是他的下属。裴谈以自嘲和讽刺的方式表达了对李义山的敬意和自己的低微之情。

赏析:
这首诗词使用了简洁明快的语言表达了作者的思想情感。首句“回波尔时栲栳”,意思是回声回荡,栲栳是指硕大的声音。这句话中的回声和声音的大小可以理解为裴谈对李义山的敬仰和钦佩之情。接着的一句“怕妇也是大好”,表达了裴谈对自己的低微之态度。他在外面只是一个普通的小官员,而内里却没有人能超过李义山。

整首诗词通过对比和夸张的手法,突出了裴谈对李义山的敬重和自己的低微之感。这种幽默的表达方式使诗词更有趣味性,也更能表达出作者心中的感慨。同时,通过对唐代社会等级和官僚体制的批判,诗词也反映了当时社会的一些问题和人们的思想情感。整首诗词给人留下了深刻的印象,并引起了读者对权力和地位问题的思考。

“回波尔时栲栳”全诗拼音读音对照参考


huí bō lè
回波乐

huí bō ěr shí kǎo lǎo, pà fù yě shì dà hǎo.
回波尔时栲栳,怕妇也是大好。
wài biān zhǐ yǒu péi tán,
外边只有裴谈,
nèi lǐ wú guò lǐ lǎo.
内里无过李老。

“回波尔时栲栳”平仄韵脚


拼音:huí bō ěr shí kǎo lǎo
平仄:平平仄平仄仄
韵脚

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群