诗句

“清尊未酌心先醉”的全诗出处及翻译赏析


“清尊未酌心先醉”出自元代刘永之的《题邹惟中西楼》,诗句共7个字,诗句拼音为:qīng zūn wèi zhuó xīn xiān zuì,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“清尊未酌心先醉”全诗

《题邹惟中西楼》

清尊未酌心先醉

西楼远对鼎山斜,野客来寻驾鹿车。
竹屿暝烟浮翠黛,石田秋雨润银沙。
清尊未酌心先醉,往事重论鬓欲华。
肯借溪南三亩宅,从君学种邵平瓜。


赏析


《题邹惟中西楼》是元代刘永之创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅山水田园的景象,表达了诗人对自然与人文的赞美和追求。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

西楼远对鼎山斜,
西楼远远地对着鼎山斜,
野客来寻驾鹿车。
野客们来到这里,寻找着鹿车的痕迹。
竹屿暝烟浮翠黛,
竹屿上的暝烟飘荡着翠绿的颜色,
石田秋雨润银沙。
石田上的秋雨滋润着银色的沙地。

清尊未酌心先醉,
清酒尚未斟满,心已经陶醉其中,
往事重论鬓欲华。
回忆往事时,发鬓欲生华发。
肯借溪南三亩宅,
愿意借给你溪南的三亩宅地,
从君学种邵平瓜。
向你学习种植邵平瓜。

这首诗词展现了中国传统文人的山水情怀和田园向往。诗人通过对西楼、鼎山、竹屿和石田的描绘,展现了大自然的美丽和宁静。诗中的西楼远远地对着鼎山斜,形成了一幅美丽的山水画卷。野客来寻找驾鹿车的痕迹,表达了对自然的探索和追求。竹屿上的暝烟和石田上的秋雨则给人以清新和滋润的感觉。

诗中表达了诗人对往事的回忆和情感的表达。清酒尚未斟满,诗人的心已经陶醉其中,显示了他对美好时光的向往和怀念。回忆往事时,诗人的发鬓欲生华发,表达了对年华逝去的感慨和对青春的留恋。

最后两句表达了诗人愿意与人分享自己的田园生活和种植技艺。他愿意借给别人溪南的三亩宅地,希望别人能够向他学习种植邵平瓜。这体现了诗人乐于分享和传承的精神,同时也表达了对友谊和交流的向往。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘和对情感的抒发,表达了诗人对山水田园生活的赞美和追求,展示了他对自然、友谊和往事的热爱和向往。

“清尊未酌心先醉”全诗拼音读音对照参考


tí zōu wéi zhōng xī lóu
题邹惟中西楼

xī lóu yuǎn duì dǐng shān xié, yě kè lái xún jià lù chē.
西楼远对鼎山斜,野客来寻驾鹿车。
zhú yǔ míng yān fú cuì dài, shí tián qiū yǔ rùn yín shā.
竹屿暝烟浮翠黛,石田秋雨润银沙。
qīng zūn wèi zhuó xīn xiān zuì, wǎng shì zhòng lùn bìn yù huá.
清尊未酌心先醉,往事重论鬓欲华。
kěn jiè xī nán sān mǔ zhái, cóng jūn xué zhǒng shào píng guā.
肯借溪南三亩宅,从君学种邵平瓜。

“清尊未酌心先醉”平仄韵脚


拼音:qīng zūn wèi zhuó xīn xiān zuì
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群