诗句

“欲留君共住”的全诗出处及翻译赏析


“欲留君共住”出自明代空室禅师的《谢静中过访》,诗句共5个字,诗句拼音为:yù liú jūn gòng zhù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“欲留君共住”全诗

《谢静中过访》

欲留君共住

扫迹千岩里,柴门久不开。
正逢新雨足,忽见故人来。
烧笋供茶碗,烹薇荐粥杯。
欲留君共住,分石坐堆堆。


赏析


《谢静中过访》是明代空室禅师创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
扫去千岩的足迹,
柴门已经长久未开。
正逢新雨纷纷而至,
忽然看见故友前来。
烧笋用来供茶碗,
烹薇配上粥杯。
想要留下你共同居住,
分坐在石头堆上。

诗意:
这首诗描绘了空室禅师在僻静的山中遇到故友的情景。诗人扫去了自己在千岩中的足迹,表示他一直过着清净的生活,与尘世隔绝。柴门久不开,表明他的居所很少有人来访。然而,正当新雨滋润大地之时,他突然看到了一个熟悉的面孔——故友来到了他的门前。诗人用烧笋供茶碗,烹薇荐粥杯,表达了他对故友的深情款待和热情好客之意。最后,诗人欲留故友与自己共同居住,希望他们可以坐在石头堆上,继续友谊的交流。

赏析:
《谢静中过访》以简洁明快的语言描绘了一幅意境优美、宁静祥和的画面。诗人通过清晰的描写,展现了自己远离尘嚣的生活,以及突如其来的相逢与喜悦。诗中的扫迹千岩、柴门久不开,以及新雨和笋、薇和粥的描绘,将自然景物与人情交融在一起,表达了诗人对友谊和人情的珍视和赞美。最后两句“欲留君共住,分石坐堆堆”,表达了诗人对故友的留恋之情,希望能与故友共度余生,并在自然环境中共同寻求内心的宁静和满足。

这首诗词以简洁的语言传递了作者对友情和宁静生活的向往,展现了一种返璞归真的生活态度。通过描绘山野景色和人情往来,诗人表达了对自然和人情之美的赞美,以及对友谊和交往的珍视。整首诗既有意境的美感,也带有人情味和思考深度,给人以心灵上的愉悦和启迪。

“欲留君共住”全诗拼音读音对照参考


xiè jìng zhōng guò fǎng
谢静中过访

sǎo jī qiān yán lǐ, zhài mén jiǔ bù kāi.
扫迹千岩里,柴门久不开。
zhèng féng xīn yǔ zú, hū jiàn gù rén lái.
正逢新雨足,忽见故人来。
shāo sǔn gōng chá wǎn, pēng wēi jiàn zhōu bēi.
烧笋供茶碗,烹薇荐粥杯。
yù liú jūn gòng zhù, fēn shí zuò duī duī.
欲留君共住,分石坐堆堆。

“欲留君共住”平仄韵脚


拼音:yù liú jūn gòng zhù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群