诗句

“无复当时歌舞人”的全诗出处及翻译赏析


“无复当时歌舞人”出自唐代郭良骥的《邺中行》,诗句共7个字,诗句拼音为:wú fù dāng shí gē wǔ rén,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“无复当时歌舞人”全诗

《邺中行》

无复当时歌舞人

年去年来秋更春,魏家园庙已成尘。
只今惟有西陵在,无复当时歌舞人


赏析


《邺中行》是唐代诗人郭良骥的作品,描写了一个庙宇的荣华衰败和岁月无情的主题,表达了人们对逝去时光的怀念和对历史变迁的感慨。

诗词的中文译文如下:
去年秋天曾是去年的春天一样美好,现在魏家的庙宇已经变成了尘土。如今只有西陵依然在那里,不再有当年的歌舞人物。

这首诗词通过对庙宇的变迁描写,表达了岁月无情、时光荏苒的主题。以去年秋天和去年的春天对比,暗示了时间的流逝和变迁。庙宇是历史的见证,但随着时间的推移,它们变成了尘土,只有西陵还依然矗立。歌舞人物则象征着繁荣和欢乐,现在已不再有了。诗中流露出对逝去时光的怀念,以及对历史变迁的感叹。

通过描写庙宇的衰败和歌舞人物的消失,诗人通过具体的场景来传达了深沉的情感。整首诗词简洁明了,表达了诗人对过去岁月的怀念和对时间的无情感慨。读者在阅读这首诗词时,可以感受到岁月的流转和历史的变迁带来的无常感,思考人生的短暂和生命的脆弱。

“无复当时歌舞人”全诗拼音读音对照参考


yè zhōng xíng
邺中行

nián qù nián lái qiū gèng chūn, wèi jiā yuán miào yǐ chéng chén.
年去年来秋更春,魏家园庙已成尘。
zhǐ jīn wéi yǒu xī líng zài, wú fù dāng shí gē wǔ rén.
只今惟有西陵在,无复当时歌舞人。

“无复当时歌舞人”平仄韵脚


拼音:wú fù dāng shí gē wǔ rén
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群