诗句

“情深何似来相见”的全诗出处及翻译赏析


“情深何似来相见”出自明代陈祯的《和弟景容见寄韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:qíng shēn hé sì lái xiāng jiàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“情深何似来相见”全诗

《和弟景容见寄韵》

情深何似来相见

重把离怀托锦笺,征鸿飞去意茫然。
要知客里愁多少,谩数书中字几千。
汴水春行花夹岸,吴山晓望翠浮烟。
情深何似来相见,夜雨挑灯酒共传。


赏析


诗词:《和弟景容见寄韵》
朝代:明代
作者:陈祯

重把离怀托锦笺,
征鸿飞去意茫然。
要知客里愁多少,
谩数书中字几千。
汴水春行花夹岸,
吴山晓望翠浮烟。
情深何似来相见,
夜雨挑灯酒共传。

中文译文:
再次托起别离之情,写在锦笺上,
征鸿飞去,心中充满茫然之意。
要知道在客居之地的忧愁有多少,
只能凭空数算书中字数几千。
汴水春天行船,花儿点缀着岸边,
吴山在黎明时望去,翠绿的烟雾飘浮。
深情何如亲自相见,
夜雨中点亮灯火,共同传递酒意。

诗意和赏析:
这首诗词是明代陈祯创作的作品,表达了诗人与弟弟景容的离别之情。诗人重把离别之情托付在锦笺上,但征鸿已经飞去,留下茫然之感。诗人感叹在客居之地的忧愁无法用字数来计算,只能空想数算书中的字数。这种无法言说的思念之情,在诗中通过抽象的方式表达出来。

接着,诗中描绘了春天的汴水,岸边点缀着美丽的花朵,而吴山在黎明时分则是一片翠绿的浮烟。这些景色的描绘为诗中的离别情怀增添了一丝柔和的色彩。

最后两句表达了诗人的深情和期待,诗人希望能够亲自与弟弟相见,共同度过夜雨中的时光,点亮灯火,共享美酒,传递情谊。

整首诗词以抒发离别之情为主题,通过描绘美丽的自然景色和表达深情的愿望,展示了诗人内心的忧思和渴望。同时,诗中运用了对比和意象的手法,增强了诗意的层次感,使读者更能感受到诗人的情感。

“情深何似来相见”全诗拼音读音对照参考


hé dì jǐng róng jiàn jì yùn
和弟景容见寄韵

zhòng bǎ lí huái tuō jǐn jiān, zhēng hóng fēi qù yì máng rán.
重把离怀托锦笺,征鸿飞去意茫然。
yào zhī kè lǐ chóu duō shǎo, mán shù shū zhōng zì jǐ qiān.
要知客里愁多少,谩数书中字几千。
biàn shuǐ chūn xíng huā jiā àn, wú shān xiǎo wàng cuì fú yān.
汴水春行花夹岸,吴山晓望翠浮烟。
qíng shēn hé sì lái xiāng jiàn, yè yǔ tiǎo dēng jiǔ gòng chuán.
情深何似来相见,夜雨挑灯酒共传。

“情深何似来相见”平仄韵脚


拼音:qíng shēn hé sì lái xiāng jiàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群