诗句

“仙衣忽逐笙箫去”的全诗出处及翻译赏析


“仙衣忽逐笙箫去”出自宋代王汉之的《刘阮洞》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiān yī hū zhú shēng xiāo qù,诗句平仄:平平平平平平仄。

“仙衣忽逐笙箫去”全诗

《刘阮洞》

仙衣忽逐笙箫去

二女春游阆苑花,醉邀刘阮饭胡麻。
仙衣忽逐笙箫去,空倚山头恨落霞。


赏析


诗词:《刘阮洞》
朝代:宋代
作者:王汉之

二女春游阆苑花,
醉邀刘阮饭胡麻。
仙衣忽逐笙箫去,
空倚山头恨落霞。

中文译文:
两个女子在春天里到阆苑花园游玩,
因为醉酒而邀请刘阮共进胡麻饭。
碧衣被飞琴和笙箫的音乐带走,
只能孤独倚在山头,为错过的霞光而感到遗憾。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个春天的美景,以及与之相伴的欢乐和悲伤情绪。
诗的前两句描绘了两个女子在春天的花园中游玩,享受花开的美景,体现了春天的生机和活力。
接下来的两句中,诗人描绘了两个女子因为醉酒而邀请刘阮共进胡麻饭,暗示了人们在春天里会因为欢乐而放纵自己。
然而,在诗的最后两句中,诗人以仙人的形象来描述笙箫音乐,表达了人们欢乐时光的短暂和转瞬即逝。女子的碧衣随着音乐飞舞而离去,诗人孤独地倚在山头,感叹错过了美丽的霞光。
整首诗以春天的景象为背景,通过描绘女子们欢乐和痛苦的经历,表达了人生中快乐和悲伤的瞬间。在喜悦之中也隐藏着失落和遗憾,诗人通过这首诗表达了对时光流逝和美好瞬间的感慨。

“仙衣忽逐笙箫去”全诗拼音读音对照参考


liú ruǎn dòng
刘阮洞

èr nǚ chūn yóu làng yuàn huā, zuì yāo liú ruǎn fàn hú má.
二女春游阆苑花,醉邀刘阮饭胡麻。
xiān yī hū zhú shēng xiāo qù, kōng yǐ shān tóu hèn luò xiá.
仙衣忽逐笙箫去,空倚山头恨落霞。

“仙衣忽逐笙箫去”平仄韵脚


拼音:xiān yī hū zhú shēng xiāo qù
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群