诗句

“湿橹不惊鸥鹭”的全诗出处及翻译赏析


“湿橹不惊鸥鹭”出自宋代陈著的《如梦令(舟泊咸池)》,诗句共6个字,诗句拼音为:shī lǔ bù jīng ōu lù,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“湿橹不惊鸥鹭”全诗

《如梦令(舟泊咸池)》

湿橹不惊鸥鹭

晚泊江湾平处。
楚楚苹花自舞。
风翦雨丝轻,江上潮生船去。
看取。
看取。
湿橹不惊鸥鹭


赏析


《如梦令(舟泊咸池)》是一首宋代诗词,作者是陈著。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上停泊在江湾平静的地方。
水面上飘舞着娇美的苹花。
微风轻拂雨丝飘飘,江水上涨潮,船只驶向远方。
仔细看吧。仔细看吧。湿润的桨不会惊动海鸥和鹭鸟。

诗意:
这首诗以江湖上的一个晚上为背景,描绘了船只停泊在平静的江湾上的情景。诗人观赏着水面上飘舞的苹花,细腻地描绘了微风拂过雨丝的景象。江水上涨潮,船只缓缓驶离,留下了一幅美丽的画面。最后,诗人提醒读者要仔细观察,湿润的桨不会惊扰到海鸥和鹭鸟。

赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了江湖夜景的美丽与宁静。首句“晚泊江湾平处”直接揭示了船只停泊在平静的江湾上,给人一种宁静的感觉。接着,诗人用“楚楚苹花自舞”来形容水面上飘舞的苹花,展现了春天的生机和美丽。在描述微风和雨丝时,诗人运用了“风翦雨丝轻”这个形象的描写,使读者能够感受到微风轻拂的柔和和雨丝飘飘的细腻。随着江水上涨潮,船只驶向远方,给人一种温柔而宽广的情感。最后两句“看取。看取。湿橹不惊鸥鹭”,通过描写湿润的桨不会惊扰到海鸥和鹭鸟,表现了船只离开时的平静和和谐。

整首诗以细腻的描写和简练的语言展示了作者对江湖夜景的观察和感受。通过对细枝末节的描摹,传递出一种宁静、美丽和和谐的意境,给人以心灵上的安慰和享受。这首诗词具有深情、含蓄和细腻的特点,展现了宋代诗人对自然景物的独特感悟和艺术表达能力。

“湿橹不惊鸥鹭”全诗拼音读音对照参考


rú mèng lìng zhōu pō xián chí
如梦令(舟泊咸池)

wǎn pō jiāng wān píng chù.
晚泊江湾平处。
chǔ chǔ píng huā zì wǔ.
楚楚苹花自舞。
fēng jiǎn yǔ sī qīng, jiāng shàng cháo shēng chuán qù.
风翦雨丝轻,江上潮生船去。
kàn qǔ.
看取。
kàn qǔ.
看取。
shī lǔ bù jīng ōu lù.
湿橹不惊鸥鹭。

“湿橹不惊鸥鹭”平仄韵脚


拼音:shī lǔ bù jīng ōu lù
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇

作者简介


陈著(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

作者介绍


陈著的生平

  陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。

  四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群