诗句

“愁见别离时”的全诗出处及翻译赏析


“愁见别离时”出自唐代佚名的《杂曲歌辞·排遍第一》,诗句共5个字,诗句拼音为:chóu jiàn bié lí shí,诗句平仄:平仄平平平。

“愁见别离时”全诗

《杂曲歌辞·排遍第一》

愁见别离时

树发花如锦,莺啼柳若丝。
更逢欢宴地,愁见别离时

标签:欢宴

赏析


《杂曲歌辞·排遍第一》是一首唐代的诗词,作者佚名。诗中描绘了春天的景象,表达了欢聚和离别的情感。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
树发花如锦,
莺啼柳若丝。
更逢欢宴地,
愁见别离时。

诗意:
这首诗词以春天为背景,描绘了树木绽放出五彩缤纷的花朵,莺鸟歌唱时柳枝婉转摇曳的景象。诗人通过对自然景观的描绘,传达出欢乐与离别的情感。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了春天的美丽景色。"树发花如锦"形容了花朵的繁盛和多彩,给人以视觉上的享受。"莺啼柳若丝"则通过比喻,将莺鸟的歌声与柳枝的柔软婉转相联系,使人感受到了春天的生机勃勃和宁静祥和。这两句表达了春天的欢乐和美好。

然而,在第三、第四句中,诗人转而表达了离别的忧愁情感。"更逢欢宴地,愁见别离时"暗示了在欢聚和宴会之际,却无法摆脱别离的悲伤。这种对欢乐和离别的交织体现了人生的无常和变化,使整首诗词更具情感的深度。

总体而言,这首诗词通过对春天景色的描绘,以及对欢聚和别离的描写,表达了诗人对人生喜悦和忧伤的感受。它既展示了大自然的美好和变化,又触发了读者对人情世故的思考,使人感受到生命的脆弱和珍贵。

“愁见别离时”全诗拼音读音对照参考


zá qū gē cí pái biàn dì yī
杂曲歌辞·排遍第一

shù fā huā rú jǐn, yīng tí liǔ ruò sī.
树发花如锦,莺啼柳若丝。
gèng féng huān yàn dì, chóu jiàn bié lí shí.
更逢欢宴地,愁见别离时。

“愁见别离时”平仄韵脚


拼音:chóu jiàn bié lí shí
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群