诗句

“八品基为从事贤”的全诗出处及翻译赏析


“八品基为从事贤”出自宋代王迈的《送黄同年京甫必昌赴广西提干二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:bā pǐn jī wèi cóng shì xián,诗句平仄:平仄平仄平仄平。

“八品基为从事贤”全诗

《送黄同年京甫必昌赴广西提干二首》

八品基为从事贤

黄甫才我二十年,蹉跎正会不能圆。
四书锐欲潜心圣,八品基为从事贤
东道樽前需客久,南轩印子待人传。
丈夫不必求知己,具眼分明有老天。


赏析


《送黄同年京甫必昌赴广西提干二首》是宋代王迈创作的一首诗词,描述了对好友黄甫才的送别之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

送黄同年京甫必昌赴广西提干二首

黄甫才我二十年,
蹉跎正会不能圆。
四书锐欲潜心圣,
八品基为从事贤。

东道樽前需客久,
南轩印子待人传。
丈夫不必求知己,
具眼分明有老天。

中文译文:
和黄甫才相交已有二十年,
光阴荏苒,未能实现我们的理想。
我们渴望通过研习四书,潜心修养圣贤之道,
通过八品官职来为社会贡献智慧才能。

在东方的酒宴上,需要长时间招待客人,
在南方的书房里,印章和文稿传承人们的思想。
一个真正的男子汉不必追求知己,
只要有睿智的眼光,就能明辨是非,顺应天命。

诗意:
这首诗以送别好友黄甫才为主题,表达了作者对黄甫才的关怀和祝福之情。诗中作者回顾了二十年的友谊,感叹光阴易逝,未能达成早年的理想。然而,作者仍然鼓励黄甫才在学识修养和官职事业上努力,通过学习经典和为社会作出贡献来追求圣贤之道。作者还强调了明辨是非和顺应天命的重要性,认为真正的男子汉不需要过分追求得到一个知己,只要有睿智的眼光就能明辨事物的真伪。

赏析:
这首诗词表达了王迈对友谊和人生的思考,展现了他对黄甫才的深情厚意。通过对时间流逝和理想未遂的抒发,诗人表达了对生活的无奈和对黄甫才前程的期许。他鼓励黄甫才专注于学问和事业,并以修身齐家治国平天下为目标。诗中的东道樽和南轩印子象征了友谊和学问的延续,显示了作者对黄甫才在人生道路上的期待和希望。最后,作者强调了明辨是非和顺应天命的重要性,这是一个真正的男子汉应该具备的品质。整首诗寄托了作者对黄甫才的美好祝愿,也反映了宋代士人对友谊、学识和人生追求的思考和追求。

“八品基为从事贤”全诗拼音读音对照参考


sòng huáng tóng nián jīng fǔ bì chāng fù guǎng xī tí gàn èr shǒu
送黄同年京甫必昌赴广西提干二首

huáng fǔ cái wǒ èr shí nián, cuō tuó zhèng huì bù néng yuán.
黄甫才我二十年,蹉跎正会不能圆。
sì shū ruì yù qián xīn shèng, bā pǐn jī wèi cóng shì xián.
四书锐欲潜心圣,八品基为从事贤。
dōng dào zūn qián xū kè jiǔ, nán xuān yìn zǐ dài rén chuán.
东道樽前需客久,南轩印子待人传。
zhàng fū bù bì qiú zhī jǐ, jù yǎn fēn míng yǒu lǎo tiān.
丈夫不必求知己,具眼分明有老天。

“八品基为从事贤”平仄韵脚


拼音:bā pǐn jī wèi cóng shì xián
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群