诗句

“一回见了一回病”的全诗出处及翻译赏析


“一回见了一回病”出自宋代李石的《乌夜啼》,诗句共7个字,诗句拼音为:yī huí jiàn le yī huí bìng,诗句平仄:平平仄平平仄。

“一回见了一回病”全诗

《乌夜啼》

一回见了一回病

鸾镜愁添眉黛,罗裙瘦减腰肢。
一回见了一回病,弹指误佳期。
醉里懵腾泪洗,梦中著摸魂飞。
一春多少闲风雨,亭院落花时。


赏析


《乌夜啼》是一首宋代的诗词,作者是李石。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸾镜愁添眉黛,
罗裙瘦减腰肢。
一回见了一回病,
弹指误佳期。
醉里懵腾泪洗,
梦中著摸魂飞。
一春多少闲风雨,
亭院落花时。

诗意:
这首诗描述了一个女子的忧愁和痛苦。她的眉黛因为悲伤而变得愁苦,她的腰肢因为瘦削而减弱。她一次次地遭遇疾病,错过了相见的美好时光。在醉酒中,她懵懵懂懂地流下了泪水,仿佛在梦中触摸着飞逝的灵魂。整个春天里,有多少无聊的风雨,亭院中的花朵凋零时节。

赏析:
《乌夜啼》描绘了一种忧愁和痛苦的氛围,通过形象的描写和意象的运用,传达了作者内心深处的情感。以下是对诗词的分析:

首两句“鸾镜愁添眉黛,罗裙瘦减腰肢”,通过对女子形象的描写,展现了她的忧愁和病态之美。以鸾镜和罗裙为象征,突出了她的美丽和柔弱。

“一回见了一回病,弹指误佳期”,这两句表达了女子因病错过了与心爱之人相见的时机,暗示了她的悲伤和无奈。

“醉里懵腾泪洗,梦中著摸魂飞”,通过描写女子在醉酒中的迷惘和梦中触摸飞逝的灵魂,表达了她内心深处的痛苦和迷茫。

最后两句“一春多少闲风雨,亭院落花时”,通过春天的景象描绘,表现了女子孤独无依的境况,花朵凋零象征着她心灵的枯萎。

整首诗以细腻而悲凉的笔触描绘了女子的内心世界,展现了她因疾病和遗憾而沉浸在痛苦之中的形象。诗中运用了鲜明的意象和隐喻,使读者能够感受到作者对生命的无奈和对遗憾的思考。

“一回见了一回病”全诗拼音读音对照参考


wū yè tí
乌夜啼

luán jìng chóu tiān méi dài, luó qún shòu jiǎn yāo zhī.
鸾镜愁添眉黛,罗裙瘦减腰肢。
yī huí jiàn le yī huí bìng, tán zhǐ wù jiā qī.
一回见了一回病,弹指误佳期。
zuì lǐ měng téng lèi xǐ, mèng zhōng zhe mō hún fēi.
醉里懵腾泪洗,梦中著摸魂飞。
yī chūn duō shǎo xián fēng yǔ, tíng yuàn luò huā shí.
一春多少闲风雨,亭院落花时。

“一回见了一回病”平仄韵脚


拼音:yī huí jiàn le yī huí bìng
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬

作者简介


李石李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群