诗句

“来往傲方蓬”的全诗出处及翻译赏析


“来往傲方蓬”出自宋代陈著的《次韵留友直道士来访》,诗句共5个字,诗句拼音为:lái wǎng ào fāng péng,诗句平仄:平仄仄平平。

“来往傲方蓬”全诗

《次韵留友直道士来访》

来往傲方蓬

九六荡摩中,几人閒处同。
浮生丝傀儡,后计石婆翁。
事事休休过,时时咄咄空。
何如仙羽健,来往傲方蓬


赏析


《次韵留友直道士来访》是宋代陈著所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

九六荡摩中,几人閒处同。
在浮生中,我们几个朋友常常聚在一起。
浮生丝傀儡,后计石婆翁。
人生如操纵的傀儡,谋划之后,我们像石婆翁一样行动。
事事休休过,时时咄咄空。
每件事都暂时过去,时刻都是空虚的。
何如仙羽健,来往傲方蓬。
何不像仙鹤一样健康,来去自由自在呢?

这首诗词通过描绘人生的虚幻和无常,表达了作者对浮生的感慨和思考。九六荡摩中,指的是人们在纷繁的世事中漂泊不定,几人閒处同,表示作者与朋友们常常聚在一起,共同面对人生的艰辛和无常。

浮生丝傀儡,后计石婆翁,用意象的手法描绘了人生如傀儡一般被操纵,而且在谋划之后,行动也像石婆翁一样,缺乏自主性和目标性。

事事休休过,时时咄咄空,表达了人生中的每一个事情都只是暂时的过去,而时刻却是空虚的,暗示了人生的无常和虚幻。

最后两句何如仙羽健,来往傲方蓬,表达了作者对自由和追求真理的向往,希望像仙鹤一样自由自在地来去。

整首诗词通过简洁而富有意象的语言,展现了作者对人生的思考和对自由的追求。在浮生中,作者感叹人生的虚幻和无常,并表达了对自由和追求真理的向往。这首诗词以简洁的文字描绘了深刻的人生哲理,给人以启迪和思考。

“来往傲方蓬”全诗拼音读音对照参考


cì yùn liú yǒu zhí dào shì lái fǎng
次韵留友直道士来访

jiǔ liù dàng mó zhōng, jǐ rén xián chù tóng.
九六荡摩中,几人閒处同。
fú shēng sī kuǐ lěi, hòu jì shí pó wēng.
浮生丝傀儡,后计石婆翁。
shì shì xiū xiū guò, shí shí duō duō kōng.
事事休休过,时时咄咄空。
hé rú xiān yǔ jiàn, lái wǎng ào fāng péng.
何如仙羽健,来往傲方蓬。

“来往傲方蓬”平仄韵脚


拼音:lái wǎng ào fāng péng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东

作者简介


陈著(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

作者介绍


陈著的生平

  陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。

  四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群