诗句

“涨天渺渺”的全诗出处及翻译赏析


“涨天渺渺”出自宋代陈三聘的《三登乐》,诗句共4个字,诗句拼音为:zhǎng tiān miǎo miǎo,诗句平仄:仄平仄仄。

“涨天渺渺”全诗

《三登乐》

涨天渺渺

注望晓山,晴色丽、晨餐应饱。
_纹平、涨天渺渺
倚藤枝、撑艇子,昔游曾到。
江山自古,水云转好。
怅年来、心纵在,盟寒鸥鸟。
故人中、黑头渐少。
问几时、寻旧约,石矶重扫。
一竿钓月,鬓霜任老。


赏析


《三登乐》是宋代诗人陈三聘创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人追忆过去、怀念故友的情景,表达了对岁月流转和友情变迁的感慨。

诗词的中文译文如下:

注望晓山,晴色丽、晨餐应饱。
_纹平、涨天渺渺。
倚藤枝、撑艇子,昔游曾到。
江山自古,水云转好。
怅年来、心纵在,盟寒鸥鸟。
故人中、黑头渐少。
问几时、寻旧约,石矶重扫。
一竿钓月,鬓霜任老。

诗意和赏析:

诗词开篇以注视着朝阳照耀下的山峰,美丽晴朗的景色,以及早餐丰盛的景象来描绘一个宁静而美好的早晨。接着,诗人提到天空中的纹路平坦,一片辽阔无垠的景象。他依靠藤枝撑起小船,回忆起曾经一同游历过的地方。江山自古以来就一直风景如画,水云也变得更加美好。然而,诗人感慨岁月流转,心中的思念像冬天的寒鸥和鸟儿一样,盟约的故友中,黑发的越来越少。他询问何时能够再次相聚,重新寻找过去的约定,一起去重扫石矶。最后,他以一竿钓月的形象表达自己对年岁的接受,鬓发上的霜任由它老去。

整首诗词以平实自然的语言描绘了作者对美好早晨的向往和怀念过去的情感。诗中通过山水景色的描绘,展现了自然美景的壮丽和恒久不变的特点,同时也折射了人事易逝的现实。诗人借助故人之间的渐行渐远,表达了对友情的珍惜和不舍,以及对时光流转的思考和对年岁的接受。最后一句以"一竿钓月,鬓霜任老"的形象,表达了对生命的深沉体悟和对岁月变迁的接纳态度。

整首诗词在描写自然景物的同时,融入了对友情和岁月的思考,展示了诗人对时光流转和人事变迁的深刻感慨,以及对美好回忆的回忆和怀念之情。这首诗词通过简洁自然的表达方式,以及意象的运用,传递出一种深邃而内敛的情感,让读者在阅读中感受到对生命和人情的思索。

“涨天渺渺”全诗拼音读音对照参考


sān dēng lè
三登乐

zhù wàng xiǎo shān, qíng sè lì chén cān yīng bǎo.
注望晓山,晴色丽、晨餐应饱。
wén píng zhǎng tiān miǎo miǎo.
_纹平、涨天渺渺。
yǐ téng zhī chēng tǐng zi, xī yóu céng dào.
倚藤枝、撑艇子,昔游曾到。
jiāng shān zì gǔ, shuǐ yún zhuǎn hǎo.
江山自古,水云转好。
chàng nián lái xīn zòng zài, méng hán ōu niǎo.
怅年来、心纵在,盟寒鸥鸟。
gù rén zhōng hēi tóu jiàn shǎo.
故人中、黑头渐少。
wèn jǐ shí xún jiù yuē, shí jī zhòng sǎo.
问几时、寻旧约,石矶重扫。
yī gān diào yuè, bìn shuāng rèn lǎo.
一竿钓月,鬓霜任老。

“涨天渺渺”平仄韵脚


拼音:zhǎng tiān miǎo miǎo
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群