诗句

“照影香钗坠”的全诗出处及翻译赏析


“照影香钗坠”出自宋代宋庠的《晓汲》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhào yǐng xiāng chāi zhuì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“照影香钗坠”全诗

《晓汲》

照影香钗坠

晓汲过春畦,高梧待凤欹。
瓮思閒凿{左土右遂},瓶险畏居湄。
照影香钗坠,蠲烦素绠垂。
寂寥无醉辖,瓢饮共栖迟。


赏析


《晓汲》是宋代诗人宋庠的作品,描绘了清晨汲水的场景,通过细腻的描写展现了作者内心深处的情感和触动。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

《晓汲》中文译文:
清晨汲水过春田,高梧守候凤栖眠。
思绪不禁挖瓮土,心生忧虑看瓶边。
照影香钗不再在,解愁素绠垂垂垂。
寂寥无醉茫茫处,瓢饮共栖迟迟迟。

诗意和赏析:
这首诗以清晨汲水的场景为背景,通过描写作者的情感和内心的变化,表达了对于现实生活中的烦恼和追求的思考。

诗的前两句写道:“清晨汲水过春田,高梧守候凤栖眠。”清晨,作者来到田野汲水,期待着美丽的凤凰停在高大的梧桐树上。这里,作者通过自然景物的描写,表达了对美好事物的渴望和追求。

接下来的两句写道:“思绪不禁挖瓮土,心生忧虑看瓶边。”作者汲水时不禁陷入了思考,他开始挖掘瓮里的泥土,同时心中也产生了忧虑,注视着瓶子旁边的情况。这里,作者通过描写行动和内心的反应,展现了对于现实生活中的困扰和矛盾的体验。

接下来的两句写道:“照影香钗不再在,解愁素绠垂垂垂。”这里,作者描写了一个香钗的影子消失了,代表着作者心中的忧愁和烦恼消散了。素绠垂垂垂,表示心中的病愈。这里,作者通过物象的描写,隐喻了内心的解脱和宁静。

最后两句写道:“寂寥无醉茫茫处,瓢饮共栖迟迟迟。”这里,作者描述了一种寂寥无声的状态,没有醉酒的快乐。瓢饮共栖迟迟迟,表示共同喝酒、共同栖息的愿望。这里,作者通过对心灵状态的描绘,表达了对于内心宁静和共同安抚的追求。

总的来说,《晓汲》这首诗通过对清晨汲水的描写,以及对作者内心境遇和情感变化的描绘,展现了对美好事物的追求、对现实困扰的思考以及对心灵安抚的渴望。通过自然景物和感情的交融,这首诗给读者带来了一种宁静和思索的氛围。

“照影香钗坠”全诗拼音读音对照参考


xiǎo jí
晓汲

xiǎo jí guò chūn qí, gāo wú dài fèng yī.
晓汲过春畦,高梧待凤欹。
wèng sī xián záo zuǒ tǔ yòu suì, píng xiǎn wèi jū méi.
瓮思閒凿{左土右遂},瓶险畏居湄。
zhào yǐng xiāng chāi zhuì, juān fán sù gěng chuí.
照影香钗坠,蠲烦素绠垂。
jì liáo wú zuì xiá, piáo yǐn gòng qī chí.
寂寥无醉辖,瓢饮共栖迟。

“照影香钗坠”平仄韵脚


拼音:zhào yǐng xiāng chāi zhuì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群