诗句

“方深裘褐忧”的全诗出处及翻译赏析


“方深裘褐忧”出自宋代杨冠卿的《秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵》,诗句共5个字,诗句拼音为:fāng shēn qiú hè yōu,诗句平仄:平平平仄平。

“方深裘褐忧”全诗

《秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵》

方深裘褐忧

秋风不肯来,如挽弓百斤。
忽然径排户,态度殊不文。
方深裘褐忧,暮雨低行云。
焚香快熟睡,梦破尚微曛。


赏析


《秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵》是宋代杨冠卿所作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
秋风不肯来,如挽弓百斤。
忽然径排户,态度殊不文。
方深裘褐忧,暮雨低行云。
焚香快熟睡,梦破尚微曛。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的景象。但是秋风却迟迟不肯到来,就像拉动一百斤重的弓一样困难。突然间,秋天悄悄地来到了,但它的态度却不像以往那般温和。人们穿着厚重的衣裳,忧愁地行走在低垂的秋雨中。他们烧香以求安眠,但梦境依然带着微弱的朦胧。

赏析:
这首诗词以秋天为主题,通过描写秋天的特点和人们的心情,展现了作者对秋天的思考和感受。在诗中,秋风延迟到来,以挽弓百斤的比喻形容了秋风的沉重和困难。这种描写使读者感受到秋天的来临并非轻松自然,而是经历了一番努力和等待。

接着,作者突然转换了描写的角度,将注意力转向了人们的态度和情感。秋天到来时,它的态度与以往不同,表现出一种不友善的面貌。人们穿着厚重的衣裳,形容了秋天的寒冷和严峻。他们在低垂的秋雨中行走,暗示了一种沉重的心情和忧伤。

最后两句诗以独特的形象描绘了人们渴望安眠的场景。焚香以求宁静入眠,但梦境依然带着微弱的朦胧,暗示了人们在追求安宁的过程中仍然有种种困扰和不确定。整首诗词通过对秋天的描述和人们的情感描绘,传递出一种深沉而富有思考的意境,引发读者对秋天、对人生的反思。

“方深裘褐忧”全诗拼音读音对照参考


qiū huái shí shǒu wēi yún dàn hé hàn shū yǔ dī wú tóng wèi yùn
秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵

qiū fēng bù kěn lái, rú wǎn gōng bǎi jīn.
秋风不肯来,如挽弓百斤。
hū rán jìng pái hù, tài dù shū bù wén.
忽然径排户,态度殊不文。
fāng shēn qiú hè yōu, mù yǔ dī xíng yún.
方深裘褐忧,暮雨低行云。
fén xiāng kuài shú shuì, mèng pò shàng wēi xūn.
焚香快熟睡,梦破尚微曛。

“方深裘褐忧”平仄韵脚


拼音:fāng shēn qiú hè yōu
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋

作者简介


杨冠卿杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群