诗句

“犹似梦初回”的全诗出处及翻译赏析


“犹似梦初回”出自宋代无名氏的《临江仙》,诗句共5个字,诗句拼音为:yóu shì mèng chū huí,诗句平仄:平仄仄平平。

“犹似梦初回”全诗

《临江仙》

犹似梦初回

花影半帘初睡起,绣鞋着罢慵移。
窥妆强把绿窗推。
隔花双蝶散,犹似梦初回
纤指弹瓯呼女伴,出帘那共徘徊。
闲将罗袖倚朱扉。
楼台临水处,日午燕争飞。


赏析


《临江仙·花影半帘初睡起》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

花影半帘初睡起,
绣鞋着罢慵移。
窥妆强把绿窗推,
隔花双蝶散,犹似梦初回。
纤指弹瓯呼女伴,
出帘那共徘徊。
闲将罗袖倚朱扉,
楼台临水处,日午燕争飞。

中文译文:
花影儿半遮帘,初醒起身睡。
脱下绣鞋懒得动。
偷看妆容,勉强推开绿窗。
透过花丛,两只蝴蝶飞散,仿佛梦初回。
纤纤玉指弹动瓯,呼唤女伴。
走出帘幕,一同徘徊。
闲散地将罗袖倚在朱门上。
楼台架在水边,正午时分燕子争飞。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美丽的景象,诗人在清晨醒来,半睡半醒之间,看到花影儿在半遮帘幕间摇曳。他懒洋洋地脱下绣鞋,不愿意起身。然而,他还是忍不住窥看镜子中的妆容,勉强推开绿窗。透过花丛,他看到两只蝴蝶飞散,仿佛是梦境初现。他用纤纤玉指弹动瓯(一种古代乐器),呼唤女伴一同出帘幕,一同徘徊。他闲散地将罗袖倚在朱门上,楼台架在水边,正午时分燕子争飞。

这首诗词以细腻的笔触描绘了一个宁静而美丽的场景,展现了诗人在清晨醒来时的悠闲和惬意。诗中运用了花影、绣鞋、绿窗、蝴蝶、梦境等意象,通过细腻的描写和对细节的关注,传达出一种宁静、温馨的氛围。诗人通过描述自然景物和自己的情感状态,将读者带入一个宁静而美好的境界,让人感受到清晨的宁静和生活的美好。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和对生活的热爱,给人以愉悦和舒适的感受。

“犹似梦初回”全诗拼音读音对照参考


lín jiāng xiān
临江仙

huā yǐng bàn lián chū shuì qǐ, xiù xié zhe bà yōng yí.
花影半帘初睡起,绣鞋着罢慵移。
kuī zhuāng qiáng bǎ lǜ chuāng tuī.
窥妆强把绿窗推。
gé huā shuāng dié sàn, yóu shì mèng chū huí.
隔花双蝶散,犹似梦初回。
xiān zhǐ dàn ōu hū nǚ bàn, chū lián nà gòng pái huái.
纤指弹瓯呼女伴,出帘那共徘徊。
xián jiāng luó xiù yǐ zhū fēi.
闲将罗袖倚朱扉。
lóu tái lín shuǐ chù, rì wǔ yàn zhēng fēi.
楼台临水处,日午燕争飞。

“犹似梦初回”平仄韵脚


拼音:yóu shì mèng chū huí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群