诗句

“金井老梧秋色重”的全诗出处及翻译赏析


“金井老梧秋色重”出自宋代虞俦的《七月三十日大雨连宵》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīn jǐng lǎo wú qiū sè zhòng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“金井老梧秋色重”全诗

《七月三十日大雨连宵》

金井老梧秋色重

乘槎有客泛仙潢,咋指泥涂悔我狂。
此去不烦推谢令,向来宁是尼臧仓。
愁惊过雁乡心碎,喜溢浮蛆甕面香。
金井老梧秋色重,时翻危叶堕银床。


赏析


《七月三十日大雨连宵》是宋代诗人虞俦的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乘坐小船在仙潢湖上游玩,不经意间指着泥涂,后悔自己的冲动。此行并不是为了拜访推谢令(地名),一直以来我更喜欢尼臧仓(地名)。忧愁惊扰了雁群的栖息地,心碎成千上万块。喜悦像涌出的浮蛆一样弥漫开来,充满了陶罐中的香气。金井旁的老梧树,秋天的颜色更加浓重,时而翻动,危险的叶子落在银床上。

诗意:
这首诗表达了诗人在七月三十日的大雨中的所思所感。诗人乘船游玩在仙潢湖上,不经意间指着泥涂,后悔自己的草率行为。他并不是为了拜访推谢令而来,而是一直钟爱尼臧仓。诗人的心情忧愁沉重,这种忧愁甚至惊扰了栖息在雁群的心灵,使他们的心碎成千上万块。然而,诗人也有喜悦的时刻,就像浮蛆涌出陶罐一样,充满了香气。最后,诗人描述了金井旁的老梧树,秋天的颜色更加浓重,时而翻动的叶子像危险的信号一样落在银床上,给人以不安和警示。

赏析:
这首诗以写景的方式表达了诗人的情感和思考。诗人通过描绘乘船游玩、指泥涂、选择尼臧仓等细节,展示了自己的内心感受和情绪变化。诗中表现出的忧愁和喜悦,以及对自然景物的观察和想象,使整首诗更加丰富多样。诗人运用了比喻和象征手法,如将忧愁比喻为惊扰了雁群的栖息地,将喜悦比喻为涌出的浮蛆,增加了诗意的深度和想象的力量。最后,诗人通过描写金井旁的老梧树和堕落的银床,给人以不安和警示,使整首诗呈现出一种微妙的对比和冲突感。

这首诗以简洁而凝练的语言,将诗人的情感与外界景物相结合,给人以深深的思考和感悟。通过对细节的描写和意象的运用,诗人成功地传达了自己的情感和意境,使读者在阅读中能够感受到雨夜的忧愁和喜悦,并引发对生活、自然和人性的思考。

“金井老梧秋色重”全诗拼音读音对照参考


qī yuè sān shí rì dà yǔ lián xiāo
七月三十日大雨连宵

chéng chá yǒu kè fàn xiān huáng, zǎ zhǐ ní tú huǐ wǒ kuáng.
乘槎有客泛仙潢,咋指泥涂悔我狂。
cǐ qù bù fán tuī xiè lìng, xiàng lái níng shì ní zāng cāng.
此去不烦推谢令,向来宁是尼臧仓。
chóu jīng guò yàn xiāng xīn suì, xǐ yì fú qū wèng miàn xiāng.
愁惊过雁乡心碎,喜溢浮蛆甕面香。
jīn jǐng lǎo wú qiū sè zhòng, shí fān wēi yè duò yín chuáng.
金井老梧秋色重,时翻危叶堕银床。

“金井老梧秋色重”平仄韵脚


拼音:jīn jǐng lǎo wú qiū sè zhòng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群