诗句

“疏钟隔翠微”的全诗出处及翻译赏析


“疏钟隔翠微”出自元代邵亨贞的《唐多令 拟龙洲 钱塘晓渡》,诗句共5个字,诗句拼音为:shū zhōng gé cuì wēi,诗句平仄:平平平仄平。

“疏钟隔翠微”全诗

《唐多令 拟龙洲 钱塘晓渡》

疏钟隔翠微

晨色动征衣。
疏钟隔翠微
小蓬莱、烟树高低。
潮去潮来吴越恨,江上月,故依依。
人老昔游非。
愁多春梦稀。
旧相思、重见无期。
苏小门前杨柳树,应折断、最高枝。


赏析


《唐多令 拟龙洲 钱塘晓渡》是元代作家邵亨贞的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

晨色动征衣。
清晨的光线触动着我的征衣。
疏钟隔翠微。
清脆的钟声隔着翠绿的微光。
小蓬莱、烟树高低。
小小的蓬莱山,烟树的高低错落有致。
潮去潮来吴越恨,江上月,故依依。
潮水去了又来,吴越之间的恩怨情仇,江上的月亮,依然挂在那里。
人老昔游非。
人已经老了,昔日的往事已经无法再回味。
愁多春梦稀。
忧愁烦恼太多,而春天的梦却变得稀少。
旧相思、重见无期。
曾经的相思之情,再次相见的机会却无法预期。
苏小门前杨柳树,应折断、最高枝。
苏小门前的杨柳树,应该折断最高的枝条。

这首诗通过描绘一幅江南水乡的景色,表达了作者对过去时光的怀念和对人生变迁的感慨。清晨的光线触动着作者的征衣,暗示着新的一天的开始。疏钟的声音隔着微弱的翠绿光线传来,给人一种宁静和悠远的感觉。诗中提到的蓬莱山和烟树,展现了江南水乡的秀美景色,以及自然界的变幻和流转。潮水的来去象征着人生的起伏和变化,而吴越之间的恩怨情仇则体现了人们之间的情感纠葛。诗人表达了对过去时光的怀念,对春天梦境的渴望以及对旧时相思的思念。最后一句描写苏小门前的杨柳树,应折断最高的枝条,暗示着诗人对过去美好时光的终结和无法挽回的遗憾。

这首诗以简洁的词语描绘了江南水乡的景色和诗人的情感,给人一种淡泊、忧伤的感觉。诗意深邃,意境优美,通过对自然景色的描绘和对人生的思考,表达了作者对逝去时光和无法挽回的遗憾之情。同时,诗中运用了对比的手法,如晨色与征衣、潮去与潮来、旧相思与重见无期等,使诗词更加生动有力。整首诗以自然景色为背景,融入了对人生的思考,给人以深思和回味之感。

“疏钟隔翠微”全诗拼音读音对照参考


táng duō lìng nǐ lóng zhōu qián táng xiǎo dù
唐多令 拟龙洲 钱塘晓渡

chén sè dòng zhēng yī.
晨色动征衣。
shū zhōng gé cuì wēi.
疏钟隔翠微。
xiǎo péng lái yān shù gāo dī.
小蓬莱、烟树高低。
cháo qù cháo lái wú yuè hèn, jiāng shàng yuè, gù yī yī.
潮去潮来吴越恨,江上月,故依依。
rén lǎo xī yóu fēi.
人老昔游非。
chóu duō chūn mèng xī.
愁多春梦稀。
jiù xiāng sī zhòng jiàn wú qī.
旧相思、重见无期。
sū xiǎo mén qián yáng liǔ shù, yīng zhé duàn zuì gāo zhī.
苏小门前杨柳树,应折断、最高枝。

“疏钟隔翠微”平仄韵脚


拼音:shū zhōng gé cuì wēi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群