诗句

“弃置古常闻”的全诗出处及翻译赏析


“弃置古常闻”出自明代高叔嗣的《送别德兆武选放归》,诗句共5个字,诗句拼音为:qì zhì gǔ cháng wén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“弃置古常闻”全诗

《送别德兆武选放归》

弃置古常闻

燕郊秋已甚,木叶乱纷纷。
失路还为客,他乡独送君。
罢归时共惜,弃置古常闻
莫作空山卧,令人望白云。


赏析


《送别德兆武选放归》是明代高叔嗣所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
燕郊秋已甚,
木叶乱纷纷。
失路还为客,
他乡独送君。

罢归时共惜,
弃置古常闻。
莫作空山卧,
令人望白云。

诗意:
这首诗词描述了明代时期,诗人高叔嗣送别德兆武选放归的情景。诗人在燕郊的秋天,树叶纷纷飘落,意味着时光的流转和离别的来临。德兆武选在外迷失了方向,成了客人,而诗人作为朋友,独自送别他。

诗人在送别时感到惋惜,因为分别是常有的事情,但仍然让人感到可惜。德兆武选结束了他的使命,归还到了故乡,这是古人常常听说的事情,但是这种离别和归还的情景依然是令人伤感的。

诗的最后两句是诗人的劝勉之语。他告诫德兆武选不要像个孤独的隐士,沉溺在空山之中,而应努力不断向上,让人们仰望他的成就,就像仰望白云一样。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了送别的情景,并表达了诗人对德兆武选的情感。诗人通过描述秋天的景象,表达了时光流逝和离别的主题。诗中的情感流露出对别离的惋惜之情,以及对德兆武选归还故乡的祝愿。

诗人在最后两句中,通过劝勉德兆武选不要沉溺于寂寞和安逸,而是要追求进步和成就,以引起他人的敬仰和仰望。这种劝勉充满了激励和启示,表达了诗人对德兆武选的殷切期望。

整体而言,这首诗词情感真挚,表达了离别的悲凉和对友人的思念之情,同时也展示了诗人对德兆武选的崇敬和祝福。通过简洁明快的语言描绘了秋天的景象和离别的主题,使得这首诗词富有诗意和感染力。

“弃置古常闻”全诗拼音读音对照参考


sòng bié dé zhào wǔ xuǎn fàng guī
送别德兆武选放归

yàn jiāo qiū yǐ shèn, mù yè luàn fēn fēn.
燕郊秋已甚,木叶乱纷纷。
shī lù hái wèi kè, tā xiāng dú sòng jūn.
失路还为客,他乡独送君。
bà guī shí gòng xī, qì zhì gǔ cháng wén.
罢归时共惜,弃置古常闻。
mò zuò kōng shān wò, lìng rén wàng bái yún.
莫作空山卧,令人望白云。

“弃置古常闻”平仄韵脚


拼音:qì zhì gǔ cháng wén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群