诗句

“尘缨来此濯清流”的全诗出处及翻译赏析


“尘缨来此濯清流”出自宋代朱升之的《相湖》,诗句共7个字,诗句拼音为:chén yīng lái cǐ zhuó qīng liú,诗句平仄:平平平仄平平平。

“尘缨来此濯清流”全诗

《相湖》

尘缨来此濯清流

世路羊肠淹客游,尘缨来此濯清流
半窗修竹翠含雨,一片澄湖冷清秋。
地僻莓苔侵石几,机忘鸥鹭近渔舟。
夜凉酒醒未能睡,诗句欲成搔白头。


赏析


《相湖》是宋代朱升之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世路弯曲如羊肠,我漂泊客游在其中,
尘埃扬起,我来到这里洗涤清流。
半扇窗外翠竹含着雨露,
一片澄净的湖水在寒秋中清冷。
偏僻的地方,苔藓爬满石几,
我心已忘却,只有鸥鹭靠近渔舟。
夜凉醒来,难以入眠,
诗句欲成,只能抓痕白发。

诗意:
《相湖》描绘了一个游子远离尘嚣、来到湖边清幽之地的情景。诗人以生动的比喻和景物描写,表达了自己的孤寂与沉思。通过湖水、竹子、石几等自然景物的描绘,展现了一种宁静、寂寥的氛围。诗人在这个安静的环境中,感受到了时间的流逝和自己的岁月不再,酒醒后的他思绪万千,欲抒发心中的感慨。

赏析:
《相湖》以简洁明快的语言和清晰的意象,刻画了一幅宁静而寂寥的湖畔景象。通过描绘自然景物,诗人将自己的情感与大自然相融合,表达了他的孤独和对人生的思考。

诗中的“羊肠淹客游”一句,以生动的比喻形象地描述了世间的曲折和人生的迷茫。诗人感到自己像一只迷失在羊肠小道中的羔羊,漂泊在世间的纷繁之中。

在景物描写方面,诗人以几个简洁而富有意境的形象展示了湖畔的幽静。修竹含雨、澄湖冷清秋,给人一种宁静和凉爽的感觉。莓苔侵石几、鸥鹭近渔舟,描绘了湖边偏僻的景象,增加了一种荒凉和寂寥的氛围。

诗的最后两句“夜凉酒醒未能睡,诗句欲成搔白头”,表达了诗人在清幽的夜晚沉思的情绪。酒醒后的他难以入眠,欲将内心的感慨诉诸文字,但却不知从何处下笔,只能抚摸着白发,感慨时光的流逝。

整首诗以简洁的语言、鲜明的意象和深沉的情感,传达了诗人内心的孤寂和对人生的思考,表达了一种对时光流逝的感慨和对诗歌创作的无奈。诗中的景物描写和情感表达相得益彰,给人以深深的触动和思考。

“尘缨来此濯清流”全诗拼音读音对照参考


xiāng hú
相湖

shì lù yáng cháng yān kè yóu, chén yīng lái cǐ zhuó qīng liú.
世路羊肠淹客游,尘缨来此濯清流。
bàn chuāng xiū zhú cuì hán yǔ, yī piàn chéng hú lěng qīng qiū.
半窗修竹翠含雨,一片澄湖冷清秋。
dì pì méi tái qīn shí jǐ, jī wàng ōu lù jìn yú zhōu.
地僻莓苔侵石几,机忘鸥鹭近渔舟。
yè liáng jiǔ xǐng wèi néng shuì, shī jù yù chéng sāo bái tóu.
夜凉酒醒未能睡,诗句欲成搔白头。

“尘缨来此濯清流”平仄韵脚


拼音:chén yīng lái cǐ zhuó qīng liú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群