诗句

“双眸翦水明如烛”的全诗出处及翻译赏析


“双眸翦水明如烛”出自宋代吕胜己的《蝶恋花》,诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng móu jiǎn shuǐ míng rú zhú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“双眸翦水明如烛”全诗

《蝶恋花》

双眸翦水明如烛

眼约心期常未足。
邂逅今朝,暂得论心曲。
忽堕鲛珠红簌簌。
双眸翦水明如烛
可恨匆匆归去速。
去去行云,望断凄心目。
何似当初情未熟。
免教添得愁千斛。


赏析


《蝶恋花》是宋代吕胜己创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
眼约心期常未足。
邂逅今朝,暂得论心曲。
忽堕鲛珠红簌簌。
双眸翦水明如烛。
可恨匆匆归去速。
去去行云,望断凄心目。
何似当初情未熟。
免教添得愁千斛。

诗意:
这首诗词表达了诗人对爱情的思念和遗憾之情。诗中描绘了诗人眼中期待和等待心上人的情景,每一次相聚都显得不够满足。当他们偶然相遇时,他们能够暂时交流彼此的心意。然而,诗人感叹时间过得太快,眼瞬间就离开了人心。他目送着心爱的人匆匆离去,如同行云流水般远去,令他心中凄凉。他感叹现在的情况与初识时的情景相比有所不同,他们的感情还没有成熟,却已经增添了许多忧愁。

赏析:
《蝶恋花》以简洁而深刻的语言表达了诗人对爱情的追忆和遗憾之情。诗人通过描绘眼约心期常未足的情景,表达了他对心上人的期待和思念之情。邂逅时的交流使他们能够短暂地沟通心意,但时间匆匆而过,眼瞬间离开,心上人也匆匆离去,给诗人留下了凄凉的感觉。诗人用"去去行云,望断凄心目"这一句形象地描绘了离别的场景,表达了他对逝去时光的遗憾之情。最后两句"何似当初情未熟,免教添得愁千斛"则表达了诗人的遗憾,他们的感情还没有成熟,却已经增加了许多忧愁。

整首诗词情感凄婉,抒发了诗人对逝去时光和未能实现完美爱情的遗憾之情。通过简洁而富有意境的语言,诗人成功地表达了自己内心的感受,使读者能够共鸣并感受到其中蕴含的离愁别绪。这首诗词具有典型的宋代爱情诗的特点,以细腻、含蓄的表达方式展现了诗人对爱情的思考和感慨,给人以深深的感触。

“双眸翦水明如烛”全诗拼音读音对照参考


dié liàn huā
蝶恋花

yǎn yuē xīn qī cháng wèi zú.
眼约心期常未足。
xiè hòu jīn zhāo, zàn dé lùn xīn qǔ.
邂逅今朝,暂得论心曲。
hū duò jiāo zhū hóng sù sù.
忽堕鲛珠红簌簌。
shuāng móu jiǎn shuǐ míng rú zhú.
双眸翦水明如烛。
kě hèn cōng cōng guī qù sù.
可恨匆匆归去速。
qù qù xíng yún, wàng duàn qī xīn mù.
去去行云,望断凄心目。
hé sì dāng chū qíng wèi shú.
何似当初情未熟。
miǎn jiào tiān dé chóu qiān hú.
免教添得愁千斛。

“双眸翦水明如烛”平仄韵脚


拼音:shuāng móu jiǎn shuǐ míng rú zhú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃

作者简介


吕胜己[约公元一一七三年前后在世]字季克,建阳人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。从张栻、朱熹讲学。工汉隶。父吕祉,绍兴七年(1147)于淮西兵变死后,敕葬于邵武,胜己因家焉。从朱熹讲学。仕为湖南干官,历江州通判,知杭州。淳熙八年辛丑(1181),知沅州,坐事放罢。罢官后至长沙,有《满江红·辛丑年假守沅州蒙恩贬罢归次长沙道中作》词。官至朝请大夫。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群