诗句

“幸同故国云虽暮”的全诗出处及翻译赏析


“幸同故国云虽暮”出自宋代陈文蔚的《和周公美韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:xìng tóng gù guó yún suī mù,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“幸同故国云虽暮”全诗

《和周公美韵》

幸同故国云虽暮

风光报答可无诗,渐喜春风熟燕泥。
客至甚思留竹隐,书来无奈趣岩棲。
幸同故国云虽暮,郎诵新吟日未西。
自愧续貂才不敏,徘徊月已在榱题。


赏析


《和周公美韵》是宋代诗人陈文蔚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风光报答可无诗,
渐喜春风熟燕泥。
客至甚思留竹隐,
书来无奈趣岩棲。
幸同故国云虽暮,
郎诵新吟日未西。
自愧续貂才不敏,
徘徊月已在榱题。

诗意:
这首诗在表达诗人对风光的赞美和对诗歌创作的思考。诗人认为风光虽然美好,但如果没有诗歌来表达,就无法报答。然而,诗人逐渐发现,随着春风的来临,燕子也开始熟悉修筑它们的泥巢,这让他感到喜悦。当有客人到访时,诗人很想留下来与他们一起隐居在竹林中,但当收到书信时,他无法抵挡对书信中内容的兴趣,不得不放弃隐居的念头,选择留在岩洞中,抒发自己的兴趣和情感。

赏析:
这首诗词以自我描绘的方式表达了诗人的情感和思考。首部分表达了诗人对风光的赞美,并表明诗歌能够表达和回报美景的观点。第二部分描述了春风吹来、燕子筑巢的景象,诗人通过对自然景物的观察,表达了对于春天的喜悦之情。第三和第四部分描述了诗人的内心活动,他希望能够与客人一起隐居在竹林中,但又被来信所吸引,选择留在岩洞中。最后两句表达了诗人对自己才华不够敏锐的自责,同时也抒发了他对诗歌创作的困惑和迷茫。整首诗以景物描写为主,交织了诗人的情感和思考,展现出诗人细腻的感受和对生活的思索。

“幸同故国云虽暮”全诗拼音读音对照参考


hé zhōu gōng měi yùn
和周公美韵

fēng guāng bào dá kě wú shī, jiàn xǐ chūn fēng shú yàn ní.
风光报答可无诗,渐喜春风熟燕泥。
kè zhì shén sī liú zhú yǐn, shū lái wú nài qù yán qī.
客至甚思留竹隐,书来无奈趣岩棲。
xìng tóng gù guó yún suī mù, láng sòng xīn yín rì wèi xī.
幸同故国云虽暮,郎诵新吟日未西。
zì kuì xù diāo cái bù mǐn, pái huái yuè yǐ zài cuī tí.
自愧续貂才不敏,徘徊月已在榱题。

“幸同故国云虽暮”平仄韵脚


拼音:xìng tóng gù guó yún suī mù
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇

网友评论



Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群