诗句

“日高犹醉眠”的全诗出处及翻译赏析


“日高犹醉眠”出自宋代韩淲的《月宫春(和吴尉)》,诗句共5个字,诗句拼音为:rì gāo yóu zuì mián,诗句平仄:仄平平仄平。

“日高犹醉眠”全诗

《月宫春(和吴尉)》

日高犹醉眠

柳娇花妒燕莺喧。
断肠空眼穿。
一春风雨夜厌厌。
不闻钟鼓传。
香冷曲屏罗帐掩,园林谁与上秋千。
忆得年时凤枕,日高犹醉眠


赏析


《月宫春(和吴尉)》是宋代诗人韩淲创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柳娇花妒燕莺喧。
断肠空眼穿。
一春风雨夜厌厌。
不闻钟鼓传。
香冷曲屏罗帐掩,
园林谁与上秋千。
忆得年时凤枕,
日高犹醉眠。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静的春夜,诗人韩淲通过对景物和情感的描写,表达了对过去欢乐时光的怀念和对现实生活的疲惫厌倦之情。诗中涉及了柳娇、花妒、燕莺、钟鼓、香冷、曲屏罗帐、园林、秋千等意象,通过这些景物的描绘,诗人传达了对美好时光的回忆和对现实世界的遗憾。

赏析:
这首诗词以描绘春夜为背景,通过对景物的细腻描写展示了诗人内心的情感。首句“柳娇花妒燕莺喧”,通过柳娇、花妒、燕莺等形象描写,表达了春天的繁华喧闹,这些景象使得诗人感到内心的断肠之痛。接下来的几句“一春风雨夜厌厌,不闻钟鼓传”,表达了诗人对现实生活的疲惫和对过去欢乐时光的怀念,他感到现实的世界已经不再有欢声笑语。

接下来的两句“香冷曲屏罗帐掩,园林谁与上秋千”,描述了现实生活中的冷清和孤寂,诗人通过香冷、曲屏罗帐、园林等意象表达了对过去欢乐时光的留恋和对现实世界的失望。最后两句“忆得年时凤枕,日高犹醉眠”,表达了诗人对过去美好时光的回忆,他回想起年少时的欢乐和无忧无虑的生活,而现在的生活已经使他疲倦不堪。

整首诗词通过对景物描写的细腻和情感的抒发,表达了诗人对过去欢乐时光的怀念以及对现实生活的疲惫和失望。它通过对春夜的描绘,展示了人生的变迁和时光的流转,同时也表达了一种对美好时光的向往和对现实世界的无奈。

“日高犹醉眠”全诗拼音读音对照参考


yuè gōng chūn hé wú wèi
月宫春(和吴尉)

liǔ jiāo huā dù yàn yīng xuān.
柳娇花妒燕莺喧。
duàn cháng kōng yǎn chuān.
断肠空眼穿。
yī chūn fēng yǔ yè yàn yàn.
一春风雨夜厌厌。
bù wén zhōng gǔ chuán.
不闻钟鼓传。
xiāng lěng qū píng luó zhàng yǎn, yuán lín shuí yǔ shàng qiū qiān.
香冷曲屏罗帐掩,园林谁与上秋千。
yì dé nián shí fèng zhěn, rì gāo yóu zuì mián.
忆得年时凤枕,日高犹醉眠。

“日高犹醉眠”平仄韵脚


拼音:rì gāo yóu zuì mián
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群